首页 > 诗词 > 明朝 >  柬余承采译文注释

《柬余承采译文注释》

年代: 明代 作者: 韩上桂
千金缔结始为邻,片语殷勤遂见亲。白水尚盟坛坫旧,青云翻接凤鸾新。诗声暗彻从侵梦,烛影遥分任借贫。神物古来常作对,双龙今已会延津。
分类标签:韩上桂 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《柬余承采译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

韩上桂简介 查看全部

韩上桂 共收录13首,包括:《醉卧苏汝载积翠园晨起放笔呈汝载》、《得也字戏为解嘲六言二十八韵示汝载》、《秋江月》、《御沟水》、《子夜歌·月光欲没花含烟》、《紫陌行》、《舟行惠阳遇雨》、《风定示苏汝载》、《苍鹰赠蔡子毓》、《东征歌四首》...

韩上桂的其他作品查看全部

自咏译文注释

年代:宋代 作者: 李少和
宝珠探妙得真宗,五色分明焕太空。解下连环竟超越,郁罗深处宴鸿蒙。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

江南雨,雨江南,人间三月最寻常,漫山遍野,十里红妆。蓦然回首,往事又现江南,点点吐芬芳;往事回,回往事,烟雨三月下江南,清波荡漾,绿萝青裳。一池春水,轻载几缕馨香,丝丝扣儿郎。
现代好文


我错过了一场场美丽的烟火,只为祭奠你曾说过的花好月圆;我倾覆了整整一座城,只为还清你来时的一句心疼;我斩断了生生世世的宿缘,只为陪葬和你盛放时的似胶如藤。花骨瘦尽,薄尽了浮生;物是人非,蹉跎了缘分。
现代好文


在一年的每个日子,在一天每个小时,在一小时的每一分钟,在一分钟的每一秒,我都在想你。
现代好文


你会流泪,并不代表真的慈悲;我会微笑,并不代表一切都好。
现代好文


春天的鲜花开满了墙,你是我的如愿以偿。
现代好文