首页 > 诗词 > 明朝 >  归叹译文注释

《归叹译文注释》

年代: 明代 作者: 韩上桂
梦回时自叹春晖,苦忆江亭傍翠微。海内氛尘何日靖,故山松柏未云归。黄莺紫燕双栖定,柳叶桃花一处飞。惆怅暮怀消不得,病从吟剧减容辉。
分类标签:韩上桂 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《归叹译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

韩上桂简介 查看全部

韩上桂 共收录13首,包括:《醉卧苏汝载积翠园晨起放笔呈汝载》、《得也字戏为解嘲六言二十八韵示汝载》、《秋江月》、《御沟水》、《子夜歌·月光欲没花含烟》、《紫陌行》、《舟行惠阳遇雨》、《风定示苏汝载》、《苍鹰赠蔡子毓》、《东征歌四首》...

韩上桂的其他作品查看全部

苏武慢译文注释

年代:元代 作者: 冯尊师
堪叹群情,迷津宛转,飘荡甚时休歇。争头竞角,抵死漫生,一向恋家贪业。利锁名缰,欲浪恩山,酒市花衢颠蹶。骋喽啰似蚁循环,不念鬓华如雪。谁肯向、大朴林中,无为乡里,闲伴老聃庄列。珠获象罔,梦断华胥,高枕洞天日月。三界廓然,八表冲虚,湛湛灵光通彻。这逍遥劫外,妙哉真乐,世间难说。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

轻踏岁月的菱角,宛若一场梦低吟浅唱,婉转清绵,余音袅袅,回响梦里花开。一卷微风,吹散了遍地金黄的枯叶,我停下了脚步,轻轻捡起那被人遗忘的树叶,枯黄而不失美丽,心中便生出一抹忧愁,像云烟般,浅浅淡淡,却不知愁从何而来,从何而去?
现代好文


不要总希望女人既深爱自己又特别懂事,殊不知,女人在爱中都是任性的;若她十分乖巧懂事识大体顾大局,八成心意已变,至少不再像当初那么坚决,要明白,能无比隐忍全心全意爱你的女人,只有你妈!
现代好文


当有一天年华老去,我们已经步履蹒跚,请让我们忘却一切世俗的樊篱。只是静静的回忆起学生时代,那些温馨美好的画面,并且在嘴角绽放已经不属于我们的童真的笑容。那时,我们同样的等待着上帝的召唤。在上帝的面前,所有的人,都是平等的。亦如来生,我们站在同样的起跑线。等待又一次的人生旅程。
现代好文


等待你的关心,等到我关上了心。爱情这东西,时间很关键,认识得太早或太晚,都不行。你认为你给不了我你想象中的生活,所以你向着了魔的一样拼命,殊不知我想要的只是静静相守。或许在我说过那么多次你知道,但你却不放手,好,我放手…放开你的手。
现代好文


树的灵魂因受到大地生灵的鼓舞激励而更加眷恋这片土地,它吸取着日月天地间的精气,用不屈不挠的能量和毅力力图恢复新的生气,再掀起十里喧腾的绿色波澜。
现代好文