首页 > 诗词 > 明朝 >  病中除夕·其三译文注释

《病中除夕·其三译文注释》

年代: 明代 作者: 方孝孺
里巷占新岁,皆云胜旧年。几回新岁过,万事只如前。
分类标签:方孝孺 除夕 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《病中除夕·其三译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

方孝孺简介 查看全部

方孝孺 共收录56首,包括:《绝命词》、《闲居感怀(九首)》、《闲居感怀(九首)》、《闲居感怀(九首)》、《闲居感怀(九首)》、《闲居感怀(九首)》、《闲居感怀(九首)》、《闲居感怀(九首)》、《闲居感怀(九首)》、《闲居感怀(九首)》...

方孝孺的其他作品查看全部

中秋玩月译文注释

年代:宋代 作者: 连文凤
此夜月如昼,有人同倚楼。山河万古色,天地一轮秋。尽赏兴不足,醉看身欲浮。因思旧年处,风雨未能休。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

很多时候,你永远永远都不会明白,我有多在乎你给我的不在乎。
现代好文


岁月如流,逝者如斯,这些年来所有一些都在改变。 我清楚知道自己终有一天会老去: 明眸会黯淡,秀发会苍白,肌肤会枯萎,思维会迟缓。 某一日的我,或许会将今日上天赋予的一切交还给时间的河流。
现代好文


完美的人生并不存在,就像那完美的绝望并不存在一样。
现代好文


人生的路那是要靠自己行走,无论如何选择,只要是自己的选择,就不存在对错更无须后悔。
现代好文


你是我隔世的温柔,枕畔的芳华,在月色里飘洒一脉馨香,温暖我一生的眷恋。一泓秋水在我眸中流转,思念落满我的眉睫。朗月下,我还是梦一样的女子,长发飘飘,霓裳翩翩,起舞弄影。而千里外,你是否在抚剑长吟,白衣胜雪,笑容清绝。
现代好文