首页 > 诗词 > 明朝 >  早春寄吴使君·其四译文注释

《早春寄吴使君·其四译文注释》

年代: 明代 作者: 李攀龙
五马遥临百粤春,汉家迁客虎符新。同时谏猎堪谁在,得领专城更几人。
分类标签:李攀龙 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《早春寄吴使君·其四译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李攀龙简介 查看全部

李攀龙 共收录33首,包括:《塞上曲》、《于郡城送明卿之江西》、《杪秋登太华山绝顶》、《送明卿之江西》、《挽王中丞 其一》、《挽王中丞 其二》、《答寄俞仲蔚》、《集开元寺》、《同皇甫缮部寒夜城南咏月》、《赋得屏风》...

李攀龙的其他作品查看全部

珥江驿口占八首·其二译文注释

年代:明代 作者: 林弼
清江十里画船过,落日凉风水不波。花裤水军齐举棹,歌声唱作马前呵。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

看,花已绽开蓓蕾,粉红映满山坡。白云朵朵,摇曳柔光,温暖可人娇颜。伊人醉卧亭前,飘红之间,思绪袅娜,如花飞絮,流烟晴空,宛若在水之湄那古典女子。隔岸而立,静候一场盛宴,期盼佳约而至。然隐藏离别,穿越重生,安于静谧,远离尘世,等待神的眷恋。
现代好文


一缕浅浅的念,越过轮回的平淡,羽化成蝶,生出刻骨的柔情。若相逢,何须问花开几许?就任那芬芳染香了时光,染香了裙袂,染香了一怀温润的情怀。而我,依然在玲珑的心篱上种一株属于你我的时光。轻拥一怀恬淡,为落花写意,为流水泼墨。伴你优雅走过,每一个晨钟暮鼓。
现代好文


每个人都清楚,生活不仅仅是为了活着,而且是为了获得幸福。但人之幸福,全在于心之幸福。生命本身就是幸福。晚安!
现代好文


很多我们挚爱和挚爱我们的人会离我们远去,这一残酷的现实无法阻挡,直到有一天我们也不得不面对生死离别,我们一定要握着彼此的手,微笑着说声再见,除了思念,还要让留下的人好好的活着,让离去的人走的放心安详。
现代好文


思念是清淡的诗,不是因为孤独才想你,而是因为想你才孤独,真诚的心灵胜过钻石的光芒,你我的情谊天长地久。
现代好文