首页 > 诗词 > 明朝 >  雨过秦侄赏玉兰译文注释

《雨过秦侄赏玉兰译文注释》

年代: 明代 作者: 皇甫汸
爱汝庭兰万玉开,年年一度看花来。莫愁风雨消轻粉,暗送幽香入酒杯。
分类标签:皇甫汸 玉兰花 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《雨过秦侄赏玉兰译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

皇甫汸简介 查看全部

皇甫汸 共收录166首,包括:《芳树》、《临高台》、《有所思》、《陇头水》、《梅花落》、《关山月》、《乌夜啼》、《江南曲》、《春江花月夜》、《拟伯劳东飞歌二首》...

皇甫汸的其他作品查看全部

挽宋尚书二首 其二译文注释

年代:宋代 作者: 邓林
使节翩翩去不回,九重闻讣亦兴哀。和羹未尽盐梅用,清庙方求栋宇材。佳传岂无良史述,甘棠应有后人培。褒崇更锡翔鸾诰,千载荣光照夜台。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

乌霞垫月,然然也有一丝夕月共天的一刹那,绚漫的西头,红遍的如一簇簇杜鹃花排行在西头上,染的如是鲜妍,而东边的淡月,似一薄纸的映衬,似一霞帔的烘托,又似浮游在碧河里,一种淡然的舒适感,让人略显阴幽,好如一人踩在了两个世界的前后端,一个在隐退,一个却在显现。人也是一样,两者的兼得只是霎那的过渡,到后面永远也没有了交点。
现代好文


天宫凡世,百年流转一念所系便是辗转几生:怨憎会,爱别离,求不得。到头来,一切去依旧如晨曦般消失无痕。天地不过是飘摇的逆旅,昼夜不过是光阴的门户。
现代好文


世界上太多的事物,即使我拼命努力伸出手,也注定无法触及。世界上太多的事物,即使我伸出手感觉似乎已经紧握,也还是会从指缝中不可挽回地溜走。
现代好文


不时的去休息一下,真正的懂得,不必言语,不必刻意、有时只需浅浅一个微笑;真正的懂得,不必解释,不必逃避,有时只需轻轻的一声呼唤;真正的懂得是一种心情,一种欣赏,更是一种心灵的默契。
现代好文


无论怎么遗忘,怎么逃离,只是一场梦,就让一切都成为奢望,忘不了与你相爱的每个瞬间,每个画面,包括那些温暖的拥抱,都成为我的致命伤,只要想起,心就会在瞬间破碎,一丝丝的纠缠,挥不去的别离相思,只能躲在角落,独自数落那些忧伤。
现代好文