首页 > 诗词 > 明朝 >  初七午发苍梧上滩即目译文注释

《初七午发苍梧上滩即目译文注释》

年代: 明代 作者: 郭之奇
波光野色暮烟同,梧桂应从灏影通。千里目遮重岭外,九回肠断百滩中。离家去国人何往,擘浪分流水未穷。身世飘零今若此,漫劳一苇载双蓬。
分类标签:郭之奇 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《初七午发苍梧上滩即目译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

郭之奇简介

郭之奇的其他作品查看全部

闲居呈复古译文注释

年代:宋代 作者: 司马光
闲居虽懒放,未得便无营。伐木添山色,穿渠擘水声。经霜收芋美,带雨接花成。前日邻翁至,柴门扫叶迎。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

就当我是首偶尔飘过你耳畔的诗,不贯穿你的生命,却给你一生祝福;就当我是场昨日淋漓的雨,不给你永远却给你瞬间美丽。
现代好文


每个人都有梦想,或小或大、或远或近。无论结果如何,都应该给它一个绽放的机会。
现代好文


我们最需要一颗砰砰跳动、坚韧而有力量的内心,不怕,不慌,不因一时的迷失迷惘一世。要知道,他人与世界并不由我们改变,但却是我们心灵成长的最好土壤。人生永远都是一场选择,真舍利不用死抓不放,好机会或许就在放手之时,我们修好了内心,也就看清了前路。世事无常,风雨再大,也能开好自己的花。
现代好文


时光静好,与君语。细水长流,与君同。繁华落尽,与君老。亲爱的,真的好想牵着你的手,感受你掌心的温度。
现代好文


泪水顿时充满了我的眼眶,我想忍住,可泪还是滴滴答地流下了。
现代好文