首页 > 诗词 > 明朝 >  为圃译文注释

《为圃译文注释》

年代: 明代 作者: 王邦畿
未农先学圃,编槿复诛茅。乞得瓜壶种,忙乘春夏交。既滋天雨露,莫问地肥硗。笑共家人语,秋来满素庖。
分类标签:王邦畿 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押肴韵

创作背景

点击查询更多《为圃译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王邦畿简介

王邦畿的其他作品查看全部

五老峰大明观赠隐者译文注释

年代:唐代 作者: 姚系
云观此山北,与君携手稀。林端涉横水,洞口入斜晖。颇觉鸾鹤迩,忽为烟雾飞。故人清和客,默会琴心微。丹术幸可授,青龙当未归。悠悠平生意,此日复相违。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

素笔捻花香,红笺意缱绻,梦吟,悲思,断念,满载一纸彷徨,把岁月的蹉跎翻作尘,记录一生美好,最美不过夜窗边跳动的一片白,似雪非霜,最难忘不过西楼下端坐的素衣女子,闲静如皎花照水,行动似弱柳拂风,优雅,恬静,不失韵美。最悲伤的是那烛光窗下,回忆旧时共剪红尘梦的思君人,巴山夜雨涨秋池,夜的伤,雨的凉,唯有她最懂。
现代好文


若不是我变了模样,便是你淡忘了时光。何苦等一个天亮等到两鬓苍苍。
现代好文


思念心中冷,白发半鬓生。挥剑欲斩泪,回忆已成翁。
现代好文


爱情与婚姻变幻莫测,可是有一条基本原则:它是加法。也就是说,两个相爱的人,要比他们独立时更坚强、更有趣、更有力量对抗世界上的愚蠢,自然也要有更多的快乐。爱与婚姻都不能让女性减去独立,让男性减去智慧,不能减去你们自己的看重的价值,不能减去自己独特的生存乐趣。
现代好文


一切都经过了,一切都走过了,一切都熬过了,生命的底色里,增了韧,添了柔。这时候平和下来的生命,已经沉静到扰不乱,已经稳健到动不摇,已经淡定到风打不动。
现代好文