首页 > 诗词 > 明朝 >  花朝译文注释

《花朝译文注释》

年代: 明代 作者: 凌义渠
时维春半意何求,的皪花情妙在幽。自此片光兼片影,端然宜笑亦宜愁。轻阴拂拂初能染,浅渚泠泠适可游。无那午炊梦正熟,一丝飘堕鄂君舟。
分类标签:凌义渠 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押尤韵 出处:凌忠介公集卷一

创作背景

点击查询更多《花朝译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

凌义渠简介

凌义渠的其他作品查看全部

看梅绝句·梅花宜寒更宜阴译文注释

年代:宋代 作者: 陆游
梅花宜寒更宜阴,摩挲拄杖过溪寻。幽香著人索管领,不信如今铁石心。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

繁华尽落,泪思红颜。晓寒深处,生离如梦如幻。心玄月。梦环绕。此夜独枕难眠。离时易,见时难,思绪系红颜。梦与君别首。迫于寂寞有染,无妨孤独等待。徒留奢望在心。破碎心扉在己。
现代好文


时光倏然于眼眸,轻盈婉笑,惊醒一捧细香,随风落。扯一片云朵,做成梦的裙裳,轻舞悠扬。揽一段月光,娟娟细语说于风听。和着琴音,沿着风的方向,游弋到有你的地方,风清夜雨亦相知。今晚,煮一壶茶,筑一个梦,于月华盈帘间品超脱,于静思飘逸间谛听风散烟霞,在空灵的质感中,且醉、且睡去……
现代好文


在兵荒马乱的城市里,我们一直都在不断的告别与相遇之中,孤独又沉默地成长。这一本书,彻彻底底地汲走了这些年的离合、悲欢。都是最真切、最深挚的爱。这些年的吉光片羽,无论是清淡家常的倾谈,还是孤绝颓靡的看穿,都于此刻静定下来,凝结于此。
现代好文


执着的生命在佛前端坐成莲花的摸样,律动的爱念点亮心中不息的烛光。透过雪花,我感受到暖湿气流的回响,或许姹紫嫣红就在前方!让原始的激情膨胀,用诗的语言亮丽彼岸欢欣的脸庞,醉态的美,在岁月的角落,悄悄绽放!
现代好文


生命就是一杯清茶,就是一支歌谣,就是一首耐人寻味的小诗!让我们一路行走,一路品味,一路经历,静静享受这美丽的人生!
现代好文