首页 > 诗词 > 明朝 >  閒居译文注释

《閒居译文注释》

年代: 明代 作者: 李之世
昼永柴扉寂不扃,荒墟微日澹栊棂。僧过竹院频留偈,客散茶寮自续经。鸟语忽从花底哢,渔船閒傍柳阴停。幽栖未便忘人世,肯向尊前赋独醒。
分类标签:李之世 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押青韵

创作背景

点击查询更多《閒居译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李之世简介

李之世的其他作品查看全部

太子太保致仕李公挽辞二首·子厚论先友译文注释

年代:宋代 作者: 苏颂
子厚论先友,文章忆稚年。一时陪俊杰,四纪奉周旋。兰玉高门盛,松筠晚岁坚。风流今已矣,感旧独潸然。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

红颜远,相思苦,几番意,难相付。十年情思百年渡,不斩相思不忍顾!
现代好文


他在夜里把灯点,四书五经读几遍,是她青梅竹马两小无猜守在一边。她在灯下把墨研,荆钗布裙一双眼,看他寒窗苦读十年誓要上得金殿。
现代好文


有些人不爱主动联系别人,别人主动,也热情不起来,可以称之为是高冷或闷骚。有些人不爱主动联系别人,别人一主动,就开心得合不拢腿热情洋溢话一堆的人,那叫做傲娇。
现代好文


一直都讲不出再见,因为我从来就不愿意分别。也许只有等到了分别之后才知道,曾经一起说过的话,曾经一起唱过的歌,曾经的一起肆无忌惮的欢笑,曾经的那些点点滴滴,都显得那样的珍贵。我用心的保存着这一切,把这些种种种种都印刻在记忆里,珍藏。
现代好文


最难过的,莫过于当你遇上一个特别的人,却明白永远不可能在一起,或迟或早,你不得不放弃,最后喜欢变成了不甘,深爱变成了心酸,我从未放弃过爱你,只是从浓烈变得悄无声息。
现代好文