首页 > 诗词 > 明朝 >  古意二首 其一译文注释

《古意二首 其一译文注释》

年代: 明代 作者: 宋登春
妾意如幽兰,日远自馨香。郎心如明月,夜夜灭清光。
分类标签:宋登春 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《古意二首 其一译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

宋登春简介 查看全部

宋登春 共收录67首,包括:《秋夜鹅池侍宴应教》、《蓟门》、《送句吴豪士重游大梁三首》、《送句吴豪士重游大梁三首》、《送句吴豪士重游大梁三首》、《秋日上党道中怀故乡知旧》、《再示鲸》、《越溪女》、《山楼秋夜有所怀》、《晋阳山中元日》...

宋登春的其他作品查看全部

陌上桑译文注释

年代:明代 作者: 林子真
秉烛理残妆,涉露持筐出。为虑桑叶稀,伤丝不成疋。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

临海远眺,碧水茫茫,海天一色。万顷波涛,白帆点点,海鸟翔集。海风吹起的海浪一排排涌起,落下。溅起层层白沫,发出震天的轰鸣,后浪推挤着前浪,浪花追逐着浪峰,涌动着,喧嚣着,巨大的海浪“哗”地扑过来,像倾倒的大山,把精美的贝壳,圆润的彩石留在河滩上,然后“唰”地退回去,带走了泥沙和杂物。孩子们赤着脚提着花裙,跟着海浪跳跃着,拣着大海送来的礼物,寻找着他们的梦,然后目送它退去,期待它再次光临。
现代好文


我像一粒小小的尘埃,漂浮于浩瀚的宇宙,我生在水里,我长在树上,我从来没有这么自由过。
现代好文


红尘轻摇流光,难忘你衣抉飘飘,难忘你的心疼,思念化作声声呼唤,只是为了把你铭记心间。
现代好文


重要的不是他有多好,而是他对你有多好。
现代好文


有没有一种爱情可以是深爱,有没有一种爱情可以多一点理解关心跟疼爱,而少一点等待跟猜疑,两个人在一起不只是为了打发寂寞。
现代好文