首页 > 诗词 > 明朝 >  世泽·其四译文注释

《世泽·其四译文注释》

年代: 明代 作者: 陈献章
世泽由来远,谁兴启迪功。今无夭颜子,古有圣重瞳。想像千年下,凄凉百感中。痴儿何足了,徒只愧家风。
分类标签:陈献章 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《世泽·其四译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈献章简介

陈献章的其他作品查看全部

得黄山人书译文注释

年代:明代 作者: 宗臣
昨日传书到汉京,几年为客向江城。怀人夜雨孤尊在,闻尔秋霜两鬓生。半世行藏频倚剑,各天消息一沾缨。何时共逐华阳侣,手把芙蓉对月明。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我们都是一群忧伤的孩子,只有用文字来倾听彼此之间的心跳,仿佛只有这样才不会打碎那颗在青春里不断颤抖的心。每当敲着键盘的时候,却总是无从落笔,已经找不到任何词可以形容对这个世界的那种疏离感了。那些匆匆的青春,那些深刻的人与事,我该拿什么去追忆那些逝去的流年?
现代好文


精灵们翩跹着徐徐落下,放下了昨天的依恋,放下了曾经的繁华。放下昨天是为了迎接明天。落英缤纷,是在给下一次花开积蓄力量;优雅谢幕,是为了下一场演出更魅力的亮相。花草的枯萎是为了下一季节的繁茂,时光的凋零是为了下一时令的蓬勃。
现代好文


阳光,明媚幸福的生活;细雨,飘动浪漫的心情;微风,拂动彼此的相思;相爱,勾兑甜蜜的人生;告白,讲出心底的真情:爱你一生一世,永不分离!
现代好文


放不下,想不开,看不透,忘不了。
现代好文


接受过去和现在的模样,才会有能量去追寻自己的未来。
现代好文