首页 > 诗词 > 明朝 >  送以正归其兄衬还关中二首·其一译文注释

《送以正归其兄衬还关中二首·其一译文注释》

年代: 明代 作者: 何景明
贤兄客死在燕山,令弟将归陕路难。哭向北云扶旅衬,望穷西日见乡关。原鸰雪羽飞偏急,屋树春花发自斑。岐路断肠生死别,暮天回首泪潺湲。
分类标签:何景明 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送以正归其兄衬还关中二首·其一译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

何景明简介 查看全部

何景明 共收录96首,包括:《鲥鱼》、《侠客行》、《独漉篇》、《车遥遥》、《枣下何纂纂》、《刺促篇》、《秋江词》、《平坝城南村(三首)》、《平坝城南村(三首)》、《平坝城南村(三首)》...

何景明的其他作品查看全部

咏竹诗译文注释

年代:南北朝 作者: 谢朓
窗前一丛竹。青翠独言奇。南条交北叶。新笋杂故枝。月光疎已密。风来起复垂。青扈飞不碍。黄口得相窥。但恨从风萚。根株长别离。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

似乎,你若微笑,会弥漫出淡淡体香。你若清泪,能融了凝霜雪冷。你若凝望,才媚了雾醺脂黛。你若沉思,定谢了恩慈难苦。拜了喜悲冤家,娇媚玲珑,那不该是你的出落,那本是你命孓粉黛的安暖。
现代好文


那些我们回不去的青春。年少的不管是他们还是我们总是对未来充满了美好的幻想,总是对爱情充满了幻想。
现代好文


我以为等待是最好的,但他们都说,经年后,你去你的山,我过我的水,大家不过经过一段共同的温馨岁月,此去经年,相安两处,无需等待。
现代好文


思绪不断阻挡着回忆播放,盲目的追寻仍然空空荡荡,灰蒙蒙的夜晚睡意又不知躲到哪去,一转身孤单已躺在身旁。
现代好文


如果,明天不再期待,是否今天就可以不顾一切
现代好文