首页 > 诗词 > 明朝 >  宾阳八景 其七 葛岩消暑译文注释

《宾阳八景 其七 葛岩消暑译文注释》

年代: 明代 作者: 梁鱼
葛仙去后留丹室,人来一乐百忧失。火枣交梨不复存,丹崖翠壁如前日。一泓流水静无尘,半榻松风清彻骨。不徒消暑誇尽欢,更与群黎洗蒸郁。
分类标签:梁鱼 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《宾阳八景 其七 葛岩消暑译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

梁鱼简介

梁鱼的其他作品查看全部

和人游嵩山十二题其二·拜马涧译文注释

年代:宋代 作者: 范仲淹
传闻王子仙,润边遗一骥。当时青云路,鸡犬亦可致。未必真龙媒,悠悠在平地。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

缱绻的相思,终惹清泪如帘,掩了薄月,醉了断栏。只余我一袭瘦影,在残烛里,与旧日温暖做着抵死的缠绵。看不破的红尘,望不穿的寂寞;请许我一生明媚,渡我半世烟火。水月镜花,演尽悲欢,今夕明夕,又是何年?
现代好文


看着此情此景,我细细地聆听。像是听到了落叶的呢喃,秋风的柔软,在这极短的瞬间,他们一起诉说着最美的爱恋,演绎着永恒的痴缠。当落叶安详的躺在大地,露出幸福的模样,你看,它多像一个进入梦乡的孩子。突然发现,秋风并非是想象中的刽子手,原来它只是在叶子生命的最后一刻,让它体会到爱的缠绵,飞翔的滋味。
现代好文


曾经也有一个笑容出现在我的生命里,可是最后还是如雾般消散,而那个笑容,就成为我心中深深埋藏的一条湍急河流,无法泅渡,那河流的声音,就成为我每日每夜绝望的歌唱。
现代好文


有时候明明是很熟悉的人却莫名而又突然的让人感到害怕。
现代好文


一人花开,一人花落,这些年从头到尾,无人问询
现代好文