首页 > 诗词 > 明朝 >  苏武慢·试问禅关译文注释

《苏武慢·试问禅关译文注释》

年代: 明代 作者: 吴承恩
试问禅关,参求无数,往往到头虚老。磨砖作镜,积雪为粮,迷了几多年少。毛吞大海,芥纳须弥,金色头陀微笑。悟时超十地三乘,凝滞四生六道。  谁听得绝想岩前,无阴树下,杜宇一声春晓。曹溪路险,鹫岭云深,此处故人音杳。千丈冰崖、五叶莲开,古殿帘垂香袅。那时节,识破源流,便见龙王三宝。  取自元彭致中编集《鸣鹤馀音》,底本出处《正统道藏》。作者冯尊师。原文为:  试问禅关,参求无数,往往到头虚老。磨砖作镜,积雪为粮,迷了几多年少。毛吞大海,芥纳须弥,金色头陀微笑。悟时超、十地三乘,凝滞四生六道。  谁听得、绝相岩前
分类标签:吴承恩 苏武慢 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭
查看全部【苏武慢】
查看吴承恩的全部【苏武慢】

译文注释

译文及注释

译文
请问佛门圣地之中,参禅求道的人有多少?大都是一无所成到终老。磨砖作镜的妄念,积雪为粮的狂想,多少人为此执迷不了。一根毫毛能囊括大海,一粒芥子能容纳高山,佛法无边佛祖微笑。觉悟了便达到最高境界,不再受苦于轮回六道。
在那没有欲念的山崖之前,在那没有阴影的菩提树下,谁能听到春天的杜鹃鸟叫?曹溪的路途艰险,鹫岭上云深雾绕,到哪里将故人寻找!在那个千丈高的冰崖之上,有五叶莲花正在开放,古老的佛殿帘幕低垂香烟缭绕。到了那个时候,便可认识佛家的源流,佛门的三宝。

创作背景

赏析

小说《西游记》第八回中,如来佛祖唤聚诸佛,开设“孟兰盆会”,这首《苏武慢》就写在这一章节的开篇之处。 点击查询更多《苏武慢·试问禅关译文注释》的相关知识


写赏析

尊姓大名:
验证码:


吴承恩简介

吴承恩的其他作品查看全部

载酒过俞叔可运干夜话译文注释

年代:宋代 作者: 陈著
晴边杖屦学偷閒,十里溪山送入檐。门外方争危处路,竹閒自下旧时帘。数杯同醉寒时煖,一枕高眠苦后甜。何幸诗坛有盟主,狎相来往亦何嫌。
换一首猜你喜欢

现代好文查看更多

容颜已逝,何人赏芳华,欲捧冬雪留残香,怎奈飞雪化作无情泪。舞罢蝶衣泪已衰,谁将风月谵林台,一番拜月一徘徊,余有容华无功过,空将泣笑两留白,露里飘萧影里埋。
现代好文


只有很少的人才懂得,人生是因为缺憾而美丽,而所谓的回头,只不过是丢掉了白天的太阳之后,又错过了夜晚的星星。
现代好文


我渴望着,有人能意外地闯进我的生活,然后有意的停留在我的生活中。
现代好文


离开后,别说祝我幸福,你有什么资格祝我幸福
现代好文


你得不到,所以痛苦;得到了,却不过如此,也会觉得痛苦;轻易地放弃了,后来却发现,原来它在你生命中是那么重要,所以觉得痛苦。既然,得不到、得到了、放弃时都会痛苦,何不把人生的得失看轻一些,保持一颗平常心,痛苦不就会随之而减轻吗 以一颗平常心看待得失,人生完全可不苦。
现代好文