首页 > 诗词 > 明朝 >  观书译文注释

《观书译文注释》

年代: 明代 作者: 于谦
书卷多情似故人,晨昏忧乐每相亲。眼前直下三千字,胸次全无一点尘。活水源流随处满,东风花柳逐时新。金鞍玉勒寻芳客,未信我庐别有春。
分类标签:于谦 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

译文及注释

译文
书卷就好像是我的多年老友,无论清晨傍晚还是忧愁快乐总有它的陪伴。
眼前浏览过无数的文字后,心中再无半点尘世间的世俗杂念。
坚持经常读书,新鲜的想法源源不断的涌来用之不竭。勤奋攻读,像东风里花柳争换得形色簇新。
漫跨着金鞍,权贵们犹叹芳踪难寻,不相信我这书斋里别有春景。

创作背景

创作背景

  明代,科举进入后期,不少人将读书当作敲门砖,只将心思用在如何升官发财上,不再对书感兴趣了。而于谦对读书如此热爱则不同凡响。面对以做官为目的,达到目的而后放弃书本的官场恶习,酷爱读书的于谦题下《观书》一作抒发胸臆,批评读书现状。

赏析

该诗盛赞书之好处,极写读书之趣,作者于谦,是明代著名民族英雄、诗人。他生性刚直,博学多闻。他的勤学苦练精神与他的高风亮节一样名传后世。这首诗写诗人自我亲身体会,抒发喜爱读书之情,意趣高雅,风格率直,说理形象,颇有感染力。

鉴赏

“书卷多情似故人,晨昏忧乐每相亲。”是说书籍就好似感情真挚的老朋友,从早到晚都与自己愁苦与共,更加形象的表明诗人读书不倦、乐在其中。本诗开篇,即以个人读书的独特体会,谈出自己和书本的亲密关系。中间两联,集中写己读书之乐。 点击查询更多《观书译文注释》的相关知识


写赏析

尊姓大名:
验证码:


于谦简介

次韵叶文范训导见寄二首 其一译文注释

年代:明代 作者: 陈镒
骚客携书过远林,日长无事称闲心。路通岩寺僧供茗,树合山亝鹤听琴。两处怀思怜近别,一封书札寄新吟。玉溪风月浑如旧,应念青青竹数寻。
换一首猜你喜欢

现代好文查看更多

谁在春日艳阳的午后,轻抚你穿过飘扬秀发。谁在无数个黯然的白夜,带走独斟酌饮的酒,把浓烈的温度,狠狠的烧进胸口。谁把一季又一季的绿色原野,揉碎成泥土中潮湿的腐朽。谁捧起你如花的脸庞,让岁月美的黯然神伤。
现代好文


也许你不曾想到我的心会疼,如果这是梦,我愿长醉不醒。
现代好文


山青青,水碧碧,高山流水韵依依,人生难得一知己,千古知音最难觅,音箱里,那曲《知音》还在继续。春意绚烂,心亦馨暖,此生,不求天荒地老,只为,这一季花开倾城。
现代好文


人的一生要疯狂一次,无论是为一个人,一段情,一段旅途,或一个梦想。
现代好文


青春有价,给自己一个期限吧。
现代好文