首页 > 诗词 > 明朝 >  暂归村居漫成柬晦峰逸士二首 其二译文注释

《暂归村居漫成柬晦峰逸士二首 其二译文注释》

年代: 明代 作者: 苏葵
车盖烟霞两路歧,低昂轻重至今疑。已无巢父凭谁会,除却图南到我知。高唱渔樵山落日,乱鸣鹤鹳雨添池。凭君莫道朱门贵,欲解簪缨换接䍦。
分类标签:苏葵 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《暂归村居漫成柬晦峰逸士二首 其二译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

苏葵简介

苏葵的其他作品查看全部

感遇二十五首·世无英霸器译文注释

年代:宋代 作者: 张耒
世无英霸器,俚叟诵诗书。不能静丘民,安用称唐虞。堂堂赞皇公,龙变谁可拘。邂逅逢可人,奋身为谋谟。草书救深州,元翼终就屠。谁能叱邸吏,奸将立改图。天方去大和,拔公去其都。十年奇才论,独智羞群愚。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

轻拭相思的眼,望不穿往事如烟,这尘世的古道,牵绊难了,爱恨难圆,此岸,冰雪纠缠,泪滴下的过程风化千年,回头望,这一眼的温柔固守在心海中最脆弱的地方,如灯,如织。相思红尘,眼过无痕,情久久,恨长长。怎奈何,一夜东风起,人比黄花瘦。
现代好文


一个人的时候,或许会烦躁,别忘了控制自己的情绪,别为自己的情绪伤害了重要的人!
现代好文


水,无声地滑下,浸润了肆虐的黄沙;泪,悄悄地落下,晕染了闺阁中苍白的绢帛。我缓缓地摊开手,那滴眼泪就静静地躺在我的手心,阳光从四面八方涌来,在手心里折射成无数个世界。我似乎看见坐在门外盼望我归来的爹娘,看见对着我的红装暗自垂泪的阿姐那一切,都蓄积在这滴眼泪中。
现代好文


也许真的会有这么一个人,会陪着你,从天光诈破,走到暮雪白头!
现代好文


青春期的我们是一个懵懂的青年。我们在欢声笑语中畅饮未来,在花开花落中谱下宏图,在悲欢离合中度过难忘的今宵。我们需要一盏明灯,我们需要一对翅膀,我们更需要青春的誓言。
现代好文