首页 > 诗词 > 明朝 >  送人下第归荆溪译文注释

《送人下第归荆溪译文注释》

年代: 明代 作者: 王立道
北上空嗟献玉非,梦魂先绕故园飞。长安晴日苍龙阙,荆渚秋风白板扉。红树渐随岐路尽,黄花如伴远游归。多才莫讶无知己,且向江头一振衣。
分类标签:王立道 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送人下第归荆溪译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王立道简介

王立道的其他作品查看全部

兵要望江南·其三·(京本列第十一)占蜂第十七译文注释

年代:唐代 作者: 义净
军下寨,蜂蝶遍天飞。防有贼来攻我寨,急须固守莫迟回,主将要先知。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

季节的转角处,觅一处静好,将心停靠,指上的光阴,静默不语,心上的阳光,与爱同在;流年,安之若素;记忆,温暖而绵长。若人生是一场旅行,那么无论繁华与落寂,都是过眼烟云,留下的是看风景的心情。
现代好文


窗外微风掠过,心如落叶,拂过了一地寂寥。流过的岁月,斑驳的记忆,飘落在时光里的繁华,彼岸残留的那一丝落红,轻轻的在花满芳菲的梦里游荡,承载起如许的思念,化作零落的音符,遥寄在初遇的温柔中。
现代好文


那些抹不去的笑脸,回不去的日子,叫时光。那些看过的海,落下的夕阳,叫时光。那些牵过的手,留下的泪,也叫时光。再见,时光。再也不见。
现代好文


北方雪落于发间,南方的眼尾多了几许缠绵,签诗掷不出正反两面
现代好文


心,还在痛着,好痛好痛。我,还在想你,好想好想。你现在好吗 他是否如我一般爱你,我想,此刻你定是在他的怀里。眼波似水。
现代好文