首页 > 诗词 > 明朝 >  祁四衍曾之燕书来约别伏枕赠之 其二译文注释

《祁四衍曾之燕书来约别伏枕赠之 其二译文注释》

年代: 明代 作者: 曾仕鉴
念子远行迈,采采芳洲杜。长路多虎狼,白日忽已暮。怅彼行者遥,不惜居者苦。与子连枝鸟,分飞在中路。子去将谁因,新知不如故。在远贱易忘,良无金石固。子其爱景光,高堂有慈母。中情苟不移,岁寒共贞素。
分类标签:曾仕鉴 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《祁四衍曾之燕书来约别伏枕赠之 其二译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

曾仕鉴简介

曾仕鉴的其他作品查看全部

虞美人译文注释

年代:宋代 作者: 魏杞
冰肤玉面孤山裔。肯到人间世。天然不与百花同。却恨无情轻付、与东风。丽谯三弄江梅晓。立马溪桥小。只应明月最相思。曾见幽香一点、未开时。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我只有两个愿望,你在身边,在你身边。
现代好文


给你的爱,在我的文字里静静地敲击心灵的门窗,一扇接着一扇,为着那今生注定的宿命,我站在岁月的风口承受狂风暴雨的吹打,执着的相信你不远的归期。
现代好文


创新不是一个简简单单的名词,它的后面隐藏了太多太多的东西。成功的花,人们只惊慕它现时的明艳,然而当初它的芽儿,浸透了奋斗的泪泉,洒遍了牺牲的血雨。
现代好文


不可思议的是,即使他令你心碎,你却依然用破碎的心爱着他
现代好文


有个懂你的人,是最大的幸福。这个人,不一定十全十美,但他能读懂你,能走进你的心灵深处,能看懂你心里的一切。最懂你的人,总是会一直的在你身边,默默守护你,心疼你,不让你受委屈。真正爱你的人不会说许多爱你的话,却会做很多爱你的事。
现代好文