首页 > 诗词 > 明朝 >  钱塘门译文注释

《钱塘门译文注释》

年代: 明代 作者: 田艺蘅
雒阳曾闻北邙道,浙江今见钱塘门。朝朝五鼓灵狖发,苦雨悲风愁断魂。西湖山中白杨树,今人古人几丘土。撅人白骨筑新坟,何遽今人不成古。世人有死亦有生,依然冠盖满杭城。妖童艳妾不可保,何况槐第连蒿茔。湖上笙歌引纨穀,一半欢娱一半哭。狐狸衔出夜台衣,乌鸦乱攫春盘肉。丈夫处世求乐多,有身耐埋金叵罗。雷霆不使人醉耳,忍听城门《薤露》歌。
分类标签:田艺蘅 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《钱塘门译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

田艺蘅简介 查看全部

田艺蘅 共收录9首,包括:《山中》、《游三茅山访郑炼师》、《夜投禅院》、《雨中感怀寄诸故人》、《塞下曲》、《戎政府》、《钱塘门》、《西湖题小桃王氏别馆》、《月夜即席示座客》...

田艺蘅的其他作品查看全部

檐玉鸣译文注释

年代:宋代 作者: 施枢
哓窗风细响檐铃,一曲云璈枕上闻。梦断不知仙路杳,鹤衔松露入青云。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

拂风微醉且幽行,一卷素心遣谁听。踟躇的步履潦倒在如墨的深径中,思一许小窗旖旎的旧时灯火,叹一声残楼当照的空响音绝。如泣如诉的清歌中,于潮湿的心情里,拨动回忆的琴弦,独余我在静静的品尝这孤独的滋味,嘴角冷冷的上扬。
现代好文


在这极致的悲伤里,我看到了世间最美的爱,可谁又能明白,此刻的我是悲伤还是欢喜,也许只有那拨动我心弦的秋季,才知道潜藏在我心中的眼泪。
现代好文


每年都只有一个春天,我不知道我们会在多少个春天擦肩而过有人告诉我,五片花瓣的丁香能够给人幸福,于是我找了很多朵五瓣丁香,多得我都觉得这个传说不可信了,却始终不敢送给她一朵。
现代好文


身行万里半天下,眼高四海空无人
现代好文


一个人自以为刻骨铭心的回忆,别人早已已经忘记
现代好文