首页 > 诗词 > 明朝 >  对月译文注释

《对月译文注释》

年代: 明代 作者: 朱无瑕
一帘明月白纷纷,宝鸭香消欲断魂。侍女错传心上事,错将花柳怨黄昏。
分类标签:朱无瑕 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《对月译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

朱无瑕简介 查看全部

朱无瑕 共收录8首,包括:《对月》、《闺梦》、《秋闺曲》、《春闺》、《芭蕉雨》、《赋得霜上月》、《游子》、《春闺怨》...

朱无瑕的其他作品查看全部

蝶恋花译文注释

年代:元代 作者: 许有壬
九陌千门新雨后。细染浓薰,满目春如绣。恰信东君神妙手。一宵绿遍官桥柳。楼下兰舟楼上酒。沙暖苹香,浑似来时候。说与可人知信否。伤春更比悲秋瘦。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

淡然是一种心境,是一种对人生感悟后的从容,也许每个人因境况不同,看幸福和快乐的定意、视角也不同。其实幸福就是一个攀爬的过程,而每一个台阶都是风雨的浇铸;一份暖心的盈怀,铭记了对岁月的感知。时光静美,岁月轻柔,拈一颗淡然的素心,给生命一场花开,虽不能长久飘香,却也定能走一程美一程。
现代好文


似苍天投掷一把利剑,瀑着青色撩人的光焰,将放荡不羁的沙漠拦腰截断,一节叫库布齐,一节叫腾格里。又以如椽巨笔,在两页泛黄纸书上挥毫泼墨,抒写大西北壮怀激烈,慷慨激昂了,让走进西部的人顿生百感,激情迸发。
现代好文


想我华夏:将军策马,塞北风沙;佳人才子,江南如画;国邦安定,贤者如麻。念我华夏曾经荣光,复我浩大礼仪之邦!生为王者,为龙亦不敛锋芒!愿有一日,再着我汉家衣裳,复赏角徵宫商!如今山河依旧好。
现代好文


经历的多了,心就坚强了,路就踏实了
现代好文


一种缺陷美,美的感悟,用美衬托感悟
现代好文