首页 > 诗词 > 明朝 >  送范静之迁威州五首 其四译文注释

《送范静之迁威州五首 其四译文注释》

年代: 明代 作者: 徐祯卿
玉垒为糟蘖,巴川即酒泉。乘舟捉明月,直到女牛边。
分类标签:徐祯卿 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送范静之迁威州五首 其四译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

徐祯卿简介 查看全部

徐祯卿 共收录124首,包括:《偶见》、《拟谢朓邯郸才人嫁为厮卒妇》、《效庾信作》、《秋气篇》、《王昭君》、《结客少年场行》、《从军行》、《塞上曲》、《燕》、《春思》...

徐祯卿的其他作品查看全部

周定王兰雪砚翁覃溪师属赋译文注释

年代:清代 作者: 吴嵩梁
周藩宫里端溪石,留与苏斋试烟墨。四百年来璧水香,镌题古篆看犹识。驺虞献后归大梁,不愿移封就洛阳。师儒曾聘刘长史,词赋雅重东书堂。镇平博平皆好士,南陵西亭亦相继。本草图成为救荒,幽芳千种谁重绘。汴河横决浪如山,迎取金容没水还。一片仙云依旧紫,却随玉碗出人间。元朝宫树伤心碧,乐府当初歌不得。斜阳秋划十三陵,今日蟾蜍泪重滴。未央残瓦永平砖,都与人家作砚田。寻常故物知何阴,名字关心特可怜。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

很多人,都想找这么一个温暖的人,无须身骑白马,无须伴蝶而来,只希望在某个午后能够相遇,可以让尘封的心,突然温暖。
现代好文


谁在春日艳阳的午后,轻抚你穿过飘扬秀发。谁在无数个黯然的白夜,带走独斟酌饮的酒,把浓烈的温度,狠狠的烧进胸口。谁把一季又一季的绿色原野,揉碎成泥土中潮湿的腐朽。谁捧起你如花的脸庞,让岁月美的黯然神伤。
现代好文


叹流年似水,思几何。抖落流年的沧桑,拾缀起一地阑珊,将回忆的碎片,打磨成足下的温暖。一场缘,一场遇见,逝水烟漓。秋深寒露,吟一曲长相思,静守斑斓的思忆,花影月夜,那温暖的目光,有着相对无言的静婉,情深深,意浓浓。
现代好文


夕阳西下一抹金色映洒满整个海面,这一刻天和地不再是两个个体。
现代好文


想变成仲夏夜的一只萤火虫,只要抓住你的注意力,就已经满足了。
现代好文