首页 > 诗词 > 明朝 >  龙门子凝道记译文注释

《龙门子凝道记译文注释》

年代: 明代 作者: 宋濂
昔吴起出遇故人,而止之食。故人曰:“诺。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人,故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三军,非信不可也。  卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸狌。狸狌,捕鼠兽也,畜至百余,家东西之鼠捕且尽。狸狌无所食,饥而嗥。束氏日市肉啖之。狸狌生子若孙,以啖肉故,竟不知世之有鼠;但饥辄嗥,嗥则得肉食,食已,与与如也,熙熙如也。  南郭有士病鼠,鼠群行有堕瓮者,急从束氏假狸狌以去。  狸狌见鼠双耳耸,眼突露如漆,赤
分类标签:宋濂 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

译文及注释

译文
  从前吴起外出遇到了老友,就留他吃饭。老友说:“好啊,你先回去等我。”吴起说:“(我在家里)等待您一起进餐。”老友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。第二天早晨,(吴起)派人去找老友,老友来了,才同他一起进餐。吴起不吃饭而等候老友的原因是怕自己说了话不算数啊。他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的缘由吧!要使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的。

创作背景

点击查询更多《龙门子凝道记译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

宋濂简介 查看全部

宋濂 共收录70首,包括:《皇仙引》、《题李易安书琵琶行》、《渊明祠》、《越歌》、《忆山中》、《简吴山长》、《清夜》、《游览杂赋(三首)》、《次黄侍讲赠陈性初诗韵》、《和刘伯温秋怀韵(四首。刘《旅兴》五十首中》...

宋濂的其他作品查看全部

抄戊辰十月近稿七首译文注释

年代:宋代 作者: 刘克庄
识之无字忆髫年,霍地红颜变雪颠。求狗监人难复得,如鸡林相岂非贤。鲤庭闻处才三百,蚓窍吟来忽五千。寄语毛韩并卫卜,不烦序亦不烦笺。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

即墨烟花,戏子无情爱恨两难;落殇樱花,暮沉西山情仇万丈。蓦然回首,曲终人散,谁还舞弄绸缎,轻叹,泪似水流长。戏份留憾,微作应然,谁还驻足相伴,空盼,流光已向晚。若能不见,遇不见,等不见,望不见,便能不恋,不念,不倦,不厌。含泪轻衔,点数无眠,逝了一场褪色凉烟。
现代好文


身居雅室,或芊指弄弦;或品茗对弈;或浅读临帖;或榻间小栖,或闭目凝神,都是一种安详妥帖。今生别无他求,独守着自己的小清喜,静候着一个如约而来的人。
现代好文


如果你为着错过夕阳而哭泣,那么你就要错过群星了
现代好文


不时的去休息一下,真正的懂得,不必言语,不必刻意、有时只需浅浅一个微笑;真正的懂得,不必解释,不必逃避,有时只需轻轻的一声呼唤;真正的懂得是一种心情,一种欣赏,更是一种心灵的默契。
现代好文


这一场离别,静悄悄。只是心中起伏的波澜,告诉着自己,有多么的不舍。来世的红尘 路上,我们还是不要相逢的好。我怕,怕再也无法轻易的放手。琉璃三千,交织着一场爱恨离愁。天涯海角,你独留我一座幻城。
现代好文