首页 > 诗词 > 明朝 >  登香山寺译文注释

《登香山寺译文注释》

年代: 明代 作者: 佘翔
路入香山更逶迤,子鱼潭畔苇花陂。鸬鹚水阔怜双影,鹪鴳风微恋旧枝。白屿月明渔笛起,碧汀潮打画船移。幽心惟许山僧会,槛外催春柳自垂。
分类标签:佘翔 香山寺 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押支韵

创作背景

点击查询更多《登香山寺译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

佘翔简介

佘翔的其他作品查看全部

偈颂二百零五首·父母所生眼译文注释

年代:宋代 作者: 释正觉
父母所生眼,悉见三千界,拈却案山谁我碍。直饶全象无全牛,未免依前还碍塞。衲僧家真庆快。物我虚空,混成一块。更於何处著根尘,只个堂堂观自在。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

蝶绕青川下,故作南山人,花惜怜人花亦醉,人陌殊途人已殇,几许痴恋化为蝶梦,翩翩残花入凡尘,痴恋如蝶,记忆如花,蝶依花,花惜人,人已去,浮华漠视,独依花眠。思绪如虹,七彩可溢,借问蝶梦几时归,七夕彩桥花下醉,踱步沉醉人已殇,花下泪,几许情。
现代好文


行行停停,生如浮萍。得得失失,我幸我命。如何算这场输赢。推脱说,不如天注定。曲终人散,繁华冷清。画亭描金,梦中惊醒。对的情,错的命,真的心。此后如何呼名姓。
现代好文


轻唤一声你的名字,仿佛你就在身旁,不经意间泪流满面,模糊的你,虚幻的模样,无法触及的爱人。我知道,有一种距离,让心多了一份缱绻的思念,却也让情多了一种淡淡的情愁。脉脉的剪下一缕情思放飞在细雨纷飞的天空中,为你带去一丝柔情,滴落在你的心田,只愿你可以感受到,深深的相思,深深的眷恋,满天的雨,满天的相思泪,盈动的是我那爱的呼唤。
现代好文


分手后不可以做朋友,因为彼此伤害过、不可以做敌人、因为彼此深爱过,所以我们变成了最熟悉的陌生人
现代好文


当雨水敲击着地面,落下的瞬间就已不复存在。
现代好文