首页 > 诗词 > 明朝 >  并蒂莲译文注释

《并蒂莲译文注释》

年代: 明代 作者: 彭孙贻
两两芙蓉媚晚晴,花房相对妒轻盈。明妆半面分娇出,解佩同心觅偶生。水殿香来知合德,瑶池人下有双成。可应照影观鱼戏,比目窥丛也不惊。
分类标签:彭孙贻 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押庚韵 出处:茗斋百花诗

创作背景

点击查询更多《并蒂莲译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

彭孙贻简介

彭孙贻的其他作品查看全部

与潘文叔游稀岳四首译文注释

年代:宋代 作者: 赵蕃
常闻祝融峰,今日上封寺。虽孤登望眼,要逐幽遐志。盖渠目力及,皆我脚力自。是可将无同,吾言亦聊戏。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

在一个有月亮的晚上,我驻足在小溪旁,看着蜿蜒流动的溪水,我在感悟溪水的柔软和温情。语文教学又何尝不是这样呢?没有固定的程式,没有干巴巴的说教,有的只是自由和率性,灵动和清丽。
现代好文


时光侵蚀着残存的青春,为什么我们要挥霍它
现代好文


当有一天年华老去,我们已经步履蹒跚,请让我们忘却一切世俗的樊篱。只是静静的回忆起学生时代,那些温馨美好的画面,并且在嘴角绽放已经不属于我们的童真的笑容。那时,我们同样的等待着上帝的召唤。在上帝的面前,所有的人,都是平等的。亦如来生,我们站在同样的起跑线。等待又一次的人生旅程。
现代好文


思念原来可以如此,如潮如浪,如斧如刀,势要在坚硬如铁的心中凿出只能彼此通行的道
现代好文


一切已经成为了过去,过去的已经不值得我们回忆,间一点一滴失去心痛却仍旧继续,行走在黑暗里一切都变得漫无目的,当温度开始抽离身体呼吸都变得无力,我们之间的一切已经成为了过去,过去的已经不值得我们回忆。
现代好文