首页 > 诗词 > 明朝 >  伯姊之粤有赠译文注释

《伯姊之粤有赠译文注释》

年代: 明代 作者: 方维仪
昨岁长溪来,今岁粤中去。此别又数年,离情复何语。明发皖江城,山川隔烟雾。皓月临苍波,春风满江树。
分类标签:方维仪 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《伯姊之粤有赠译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

方维仪简介 查看全部

方维仪 共收录2首,包括:《死别离》、《旅夜闻寇》...

方维仪的其他作品查看全部

赠陈大参译文注释

年代:明代 作者: 严嵩
江头画舫系残年,江上梅花明远天。园林客到已摇落,溪谷鸟飞多变迁。山村日落豺虎乱,邮渚云深鸿雁偏。寄谢紫薇贤岳伯,折冲千里在尊前。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

那个莲开的夏季,杭州陆官巷,一如既往的古朴宁静。青石铺就的长巷,飘散着古城淡淡烟火,偶有行人悠闲走过,把恍惚的记忆遗落在时光里。这是一座闻着风都可以做梦的城,我们时常会被一些细小的柔情与感动潜入心底,忘了自己其实也只是小城的过客。
现代好文


你会不会忽然的出现,在街角的咖啡店。对你说一句,只是说一句,好久不见。
现代好文


天宫凡世,百年流转一念所系便是辗转几生:怨憎会,爱别离,求不得。到头来,一切去依旧如晨曦般消失无痕。天地不过是飘摇的逆旅,昼夜不过是光阴的门户。
现代好文


男人最初爱上一个女人的时候,是因为她的温柔,她的多情,她的善解人意。渐渐的,他开始觉得她太纠缠,太依赖。最初让他爱上的那个女孩,不知什么时候被偷偷换掉了,留下的这个女孩只让他越看越厌。其实,被偷掉的是他原本爱她的那颗心。
现代好文


当海水变成盐巴,冬雪埋葬春华,你会爱上我吗。
现代好文