首页 > 诗词 > 明朝 >  九歌 其九 远目译文注释

《九歌 其九 远目译文注释》

年代: 明代 作者: 郭之奇
望紫阙兮春风,知瀛洲兮草绿,愁绿芳兮近缩。日莫黯兮黄昏,时莫凄兮春蹙。地莫悲兮岐途,人莫苦兮远目。
分类标签:郭之奇 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《九歌 其九 远目译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

郭之奇简介

郭之奇的其他作品查看全部

十五日看梅花上雪销已尽 其二译文注释

年代:宋代 作者: 虞俦
素面青娥月里回,舞阑香汗粉融腮。洗妆懒趁霜钟早,直待扶桑金镜开。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

几只从南方归来的燕子,轻盈的飞来飞去,“几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥,”其乐融融的山林气息,与世无争的世外桃源,让人心旷神怡。
现代好文


爱情,本就不是一件公平的事。你为爱付出种种努力,也许得回的也不过是一句:“对不起,你是个好人。”
现代好文


生活中总是会充满了选择和矛盾,请你审视一下自己的内心,去争取那个最珍贵的东西。
现代好文


生命的承受能力,其实远远超过我们自己的想象。人总是在遭遇一次重创之后,才会幡然醒悟,重新认识自己的坚强和坚忍。所以,无论你正在遭遇什么磨难,都不要一味抱怨上苍不公平,甚至从此一蹶不振。人生没有过不去的坎,只有过不去的人。
现代好文


人生就像一杯茶,你没仔细品尝,他永远是苦的。若是静下心慢慢品尝茶,会觉得那新鲜的茶叶在空气下散发的气息。
现代好文