首页 > 诗词 > 明朝 >  哭黎君献译文注释

《哭黎君献译文注释》

年代: 明代 作者: 李孙宸
艺苑风流几代兴,君才济美自家承。祇怜异地分雄剑,不谓垂天失大鹏。侠少有人传草练,酒场无客问如渑。诃林寂寞莲花社,邻笛听残涕满膺。
分类标签:李孙宸 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押蒸韵

创作背景

点击查询更多《哭黎君献译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李孙宸简介

李孙宸的其他作品查看全部

吊诸将相诗 其一译文注释

年代:清代 作者: 姚椿
韩范威名塞外崇,晚年裴令保孤忠。九边动色思元老,四海同声哭相公。静默尚关天下计,安危真有古人风。留侯诚意阳明后,又见文成史册中。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

喜欢写些关于红尘,关于忧伤的文字,而一切又无关风月,也许是潜藏在骨子里的忧伤随着夜的流放而有了肆意的张狂,在所有的寂寥里,沉寂的心绪随着空灵的平仄编排着经年的过往,勾勒着如烟的阑珊。流年风过,我,只想安之若素,等一帘如景的旖旎。
现代好文


今夜,让我最后一次想你,假如我不曾来到你的世界,是否你会有不一样的故事,或许结局也会变得不同,只是生命中缘分,似乎早已注定,由不得你去选择,比如我的出现,我只是你生命中的一个过客,终会迎着风,悄无声息的隐退出你的世界,只是年华易老,人生短暂,今后的岁月里,愿你一切安好。
现代好文


如烟的容颜渐渐模糊了视线,以往曾经是那般的甜蜜,而如今却犹如低哑的老旧唱片,演绎不尽的都是悲伤,吟不出那唯美的韵律,奏不出那如烟的思念,传递不了那如梦的祈盼…
现代好文


有付出的爱是痛苦的,但比这更痛苦是爱一个人却没有勇气让那人知道你的感情。人的一生,注定要经历很多。忙忙碌碌一阵子后忘记了初衷和目标,就应该放慢脚步,甚至停下来,给心灵放个假,好好的欣赏路边的风景,沉淀洗礼内心世界,坚守那颗宁静的心,宁静以致远,让生命更具有厚重感。
现代好文


就像世人说的:所有的结局都已写好,所有的泪水也都已启程,却忽然忘了是怎么样的一个开始。无论我如何地去追索,年轻的你只如云影掠过,而你微笑的面容极浅极淡,逐渐隐没在日落后的群岚。遂翻开那发黄的扉页,命运将它装订得极为拙劣,含着泪我一读再读,却不得不承认,青春是一本太仓促的书。
现代好文