首页 > 诗词 > 明朝 >  吴门无题译文注释

《吴门无题译文注释》

年代: 明代 作者: 彭孙贻
朱栏金井上,倚水是儿家。照月堪移镜,临流欲浣纱。门多交让木,庭有合欢花。为问青骢马,何时过狭邪。
分类标签:彭孙贻 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押麻韵 出处:茗斋诗

创作背景

点击查询更多《吴门无题译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

彭孙贻简介

彭孙贻的其他作品查看全部

有感译文注释

年代:宋代 作者: 王珪
闻笛更怀旧,望鸿难寄音。西风行客泪,明月故人心。离恨江波阔,归期岁景深。何时紫溪隐,尊酒起狂吟。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

多少红尘过客,多少过往云烟,一声离别,天涯流散。彩蝶水袖舞清风,暖玉生烟琴几何;梦里销香伊人梦,晓月初升照旧人;秦淮河畔鸳鸯醉,天上宫阙桂花飞。醉眼,泪点伊人颜。心字犹缺,情缘搁浅,一生离散,我却始终落不下那一笔,终是把思念留在那似水年间。
现代好文


我最迷恋于弄堂的秋季,一阵穿堂风吹来,吹散了金黄硕大的落叶,吹化了不浓不淡、不苦不甜的梧桐清香,也吹开了人们恬淡平静的生活。
现代好文


思念一个人的滋味,就像喝了一大杯冰水,然后用很长很长的时间流成热泪。
现代好文


他习惯了影子的存在,习惯了花朵留下的余香,习惯了房间静静的聆听,然而,面对西下的太阳,直逼而来冷酷的寒冬,花儿无情的凋谢,影子无情的被埋没,耳旁充满了世俗中繁杂的喧闹,就在某一天,某一天,这一切注定就结束,它没有逗留,自始至终都未曾留过半点痕迹,因为他心里很明白这一天的到来,既然是悄悄的走来,就让他悄悄的离开,不带走一片云彩。没有回忆的段落永远。
现代好文


年轮的磨损中,沉淀了悲喜,却浮上了一层唤不回的感伤
现代好文