首页 > 诗词 > 明朝 >  次沈克恭郊行译文注释

《次沈克恭郊行译文注释》

年代: 明代 作者: 李本
君家栎社市,一径过桥斜。架束新收画,盆移旧种花。茶香留客语,酿熟许人赊。佳句时能寄,高情老未涯。
分类标签:李本 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押麻韵 出处:甬上耆旧诗卷四

创作背景

点击查询更多《次沈克恭郊行译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李本简介

李本的其他作品查看全部

长安春雪曲五首·御柳黄丝未满条译文注释

年代:明代 作者: 王稚登
御柳黄丝未满条,宫花红蕊不胜娇。至尊看雪开温室,亲赐昭仪壁上椒。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

1、睫毛下的伤城路过了谁的风景谁的心。2、我在漫天风雪的回忆里披荆斩棘、你却在哪一个的字典里演绎皈依。3、我徒手唱歌、你弹奏的肖邦、却盲了我的眼,是宿命的悲、还是轮回的痛。4、我祈望,在某个风光明媚的街角,我遇见你,然后遇见我自己……
现代好文


一阵沥过清泪的风,把你的心事揉进五月流火的季节。我在斑驳的字迹里,读你心灵深处的一卷清梦;我在落笔深情的注脚,细心将你的经历端详。你的字,每一个影子都落进我心里,缠绵着一种温软,生怜,生疼。那些伤感的抒写,每一次用心读,都会惹得我泪水止不住;截流已久的情感,瞬间开闸一般地洪涌奔流。
现代好文


也许你是我穷极一生都做不完的一场梦,也许我是你三两年后无关痛痒的往事如风。
现代好文


那些曾经写下的诗,在这多风的季节散做无数如蝶轻舞的落叶。而那月下的秋风只是漠然前行,却早已遗忘了这纷飞的悲伤。
现代好文


不断的去学会,只为了看到自己在努力
现代好文