首页 > 诗词 > 南北朝 >  咏萤诗译文注释

《咏萤诗译文注释》

年代: 南北朝 作者: 萧纲
本将秋草并,今与夕风轻。腾空类星陨,拂树若生花。屏疑神火照,帘似夜珠明。逢君拾光彩,不吝此生轻。
分类标签:萧纲 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

译文注释夏末秋初时腐草一起化为萤火虫,现在却在夜空中轻轻飘荡。
飞舞在空中就像陨落的星星,拂树而过的萤火虫,仿佛是树间开放的花朵。
屏风被那神奇的火光照亮,门帘上也似乎缀上了一颗颗夜明珠。
如果您拾取我这发光的小虫,那我毫不吝惜自己的微躯。

创作背景

赏析

《咏萤》是梁简文帝萧纲的咏物诗之一,此诗通过“类星陨”、“若生花”、“疑神火”、“似夜珠”一连四个比喻,把萤火虫的异常光彩鲜明地表现出来,并以此托物寓意,采用拟人手法,表示只要遇到知音,便要不惜一切,奉献出微薄的力量。 点击查询更多《咏萤诗译文注释》的相关知识


写赏析

尊姓大名:
验证码:


萧纲简介 查看全部

萧纲 萧纲(503―551),梁代文学家。即南朝梁简文帝。字世缵。南兰陵(今江苏武进)人。梁武帝第三子。由于长兄萧统早死,他在中大通三年(531年)被立为太子。太清三年(549年),侯景之乱,梁武帝被囚饿死,萧纲即位,大宝二年(551年)为侯景所害。...

吴中思亲寄兄柏山译文注释

年代:明代 作者: 张镖
思亲无计得归家,惆怅危楼对落花。枕上三更羁旅梦,眼中两度早春华。山窗破晓莺啼树,水郭排青竹映沙。自笑为谋真太拙,一身孤立见天涯。
换一首猜你喜欢

现代好文查看更多

青鸟从唐诗中,衔来一颗红豆;我从宋词中,借来一叶扁舟。若君为我,偷一季烟雨江南,我愿以素手为浆,以俪歌为帆,在你柔情炽热的目光里,悄悄抵达、遥遥的碧水之岸。
现代好文


亦会黯然,那年的情书,被遗忘的时光。当初樱花浪漫的期待,还剩多少
现代好文


当我把日子熬成思念,头上的青丝是否衍生出了情思,两个相爱的人不在彼此的身边,如果没有谅解和包容,我不知道该怎么走下去,这个社会,遇上一个人不容易,爱上一个人更不容易,如果有幸,你们一旦遇上了,请好好珍惜彼此吧,别让时间打垮了爱情,也别把爱情寄托在现实的篱下。
现代好文


用欣赏的眼光看世界,生活处处呈鲜花美景,人就时时生活在天堂;用挑剔的眼光看世界,身边处处残枝败叶,人就分秒生活在地狱。天堂和地狱只在当下。
现代好文


什么头晕颠倒,山盟海誓,得不到鼓励,都是会消失的,谁会免费爱谁一辈子。
现代好文