首页 > 诗词 > 南北朝 >  玉阶怨·夕殿下珠帘译文注释

《玉阶怨·夕殿下珠帘译文注释》

年代: 南北朝 作者: 谢朓
夕殿下珠帘,流萤飞复息。长夜缝罗衣,思君此何极。
分类标签:谢朓 玉阶怨 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭
查看全部【玉阶怨】
查看谢朓的全部【玉阶怨】

译文注释

译文注释夜殿窗外的帘儿已垂下,她隔帘久立,见那帘外的流萤闪闪;它们飞着飞着,直至夜深而息。
长夜漫漫,不寐的她仍在独自缝制罗衣,心中幽深的思念哪有尽头。

创作背景

创作背景

  汉成帝时,班婕妤失宠。班婕妤进见皇帝不得,担心自己地位不保,退而写下《纨扇诗》及《自悼赋》,情词凄怆。谢朓所作的《玉阶怨》,是受晋代陆机《班婕妤》的启发,谢朓以班婕妤的故事制题,写下《玉阶怨》一诗。

赏析

首句点明地点是宫殿,时问是傍晚。“夕殿下珠帘”,写出了日夕时分冷宫偏殿的幽凄情景。“殿”字照应题名“玉阶”,交代出宫中的特定环境。“夕”字点出当时正是暮色降临之时。黄昏本是一天之中最令人惆怅的时候,对于宫嫔们来说,又是决定她们今夜有无机缘得到君王恩宠的时刻。然而殿门的珠帘已悄悄放下。这意味着君王的履迹不会再经过这里,那一晚又将是一个和愁苦度过的不寐之夜。首句既是以富丽之笔写清冷之景,又暗示了主人公的身份和不幸处境。截取深宫夜景的一隅,令人从全诗展示的画面中体味抒情主人公的命运和愁思,显得兴象玲珑,意致深婉。 点击查询更多《玉阶怨·夕殿下珠帘译文注释》的相关知识


写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

谢朓简介 查看全部

谢朓 共收录198首,包括:《晚登三山还望京邑》、《游东田》、《玉阶怨》、《暂使下都夜发新林至京邑赠西》、《之宣城郡出新林浦向板桥》、《永明乐 一》、《永明乐 九》、《侍宴华光殿曲水奉勑为皇太子作诗 九》、《三日侍华光殿曲水宴代人应诏诗 九》、《三日侍宴曲水代人应诏诗 一》...

谢朓的其他作品查看全部

送刘唐卿户曹擢第西归·我识岷峨最上头译文注释

年代:宋代 作者: 范成大
我识岷峨最上头,当年脚力与云浮。两山父老如相问,一席三椽正卧游。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多