首页 > 诗词 > 宋朝 >  东阳道中译文注释

《东阳道中译文注释》

年代: 宋代 作者: 陆游
风攲乌帽送轻寒,雨点春衫作碎斑。小吏知人当著句,先安笔砚对溪山。
分类标签:陆游 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《东阳道中译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陆游简介 查看全部

陆游 共收录9362首,包括:《示儿》、《游山西村》、《书愤》、《卜算子 咏梅》、《钗头凤·红酥手》、《浣溪沙》、《诉衷情·当年万里觅封侯》、《渔家傲·东望山阴何处是》、《渔家傲·东望山阴何处是》、《鹧鸪天·家住苍烟落照间》...

陆游的其他作品查看全部

咏史三十一首·其二十六译文注释

年代:明代 作者: 黄毓祺
晋阳初起甲,适从犹未决。欲鼓行而西,仍恐进不克。屈突凭坚城,退则为所蹑。此策乃危道,腹背须受敌。莫若攻河东,主之自裴寂。公子曰不然,兵贵风雨疾。吾席累胜威,西人望风匿。智勇不及措,取同振槁叶。倘顿坚城下,安坐糜日月。众心既以离,大事去可惜。济河定关中,约法十二则。何哉隰城尉,一见如旧识。何哉马邑丞,一呼忘旧隙。壮士置幕府,参军置记室。羲声布
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

檀香烟袅袅,而我终究要舍弃,于是摇遍佛前案几所有的经筒,求一只竹签,虔诚拜倒于佛祖前,只愿,保你一世安康,一世喜乐,我方安然,安然。自此,你于三途河的南岸,我于北岸临水而居,轻轻的舒展柔弱的花蕾,千帆过尽,早已羽化飘逸如白羽。
现代好文


那个让你流泪的,是你最爱的人,那个懂你眼泪的,是最爱你的人,那个为你擦干眼泪的,才是最后和你相守的人。
现代好文


后来我们全都归类于时效性,关于爱过及非爱过还有来不及爱的,全都属于时效性
现代好文


千年岁月俨然是一炉酝酿深久的沉香屑,点燃的青烟中,熏染的是一段段时浮时沉的往事。曾经的鲜衣怒马,曾经的春衫年少,都落入历史的滚滚长河,一去再不返。而我的梦,却越发清晰,追梦的脚步,亦会越发坚定。
现代好文


有个懂你的人,是最大的幸福。这个人,不一定十全十美,但他能读懂你,能走进你的心灵深处,能看懂你心里的一切。最懂你的人,总是会一直的在你身边,默默守护你,心疼你,不让你受委屈。真正爱你的人不会说许多爱你的话,却会做很多爱你的事。
现代好文