首页 > 诗词 > 宋朝 >  后赤壁赋译文注释

《后赤壁赋译文注释》

年代: 宋代 作者: 苏轼
是岁十月之望,步自雪堂,将归于临皋。二客从予过黄泥之坂。霜露既降,木叶尽脱, 人影在地,仰见明月,顾而乐之,行歌相答。  已而叹曰:“有客无酒,有酒无肴,月白风清,如此良夜何!”客曰:“今者薄暮,举网得鱼,巨口细鳞,状如松江之鲈。顾安所得酒 乎?”归而谋诸妇。妇曰:“我有斗酒,藏之久矣,以待子不时之需。”  于是携酒与鱼,复 游于赤壁之下。江流有声,断岸千尺;山高月小,水落石出。曾日月之几何,而江山不可复 识矣。予乃摄衣而上,履巉岩,披蒙茸,踞虎豹,登虬龙,攀栖鹘之危巢,俯冯夷之幽宫。盖二客不能从焉。划然
分类标签:苏轼 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

译文及注释

译文
  这一年十月十五日,我从雪堂出发,准备回临皋亭。有两位客人跟随着我,一起走过黄泥坂。这时霜露已经降下,叶全都脱落。我们的身影倒映在地上,抬头望见明月高悬。四下里瞧瞧,心里十分快乐;于是一面走一面吟诗,相互酬答。

创作背景

创作背景

  《赤壁赋》写于苏轼一生最为困难的时期之一——被贬谪黄州期间。元丰五年(1082年),苏轼曾于七月十六和十月十五两次泛游赤壁,写下了两篇以赤壁为题的赋,后人因称第一篇为《前赤壁赋》,第二篇为《后赤壁赋》。

鉴赏

前虽都以秋江夜月为景,以客为陪衬,但后赤壁赋重在游、状景,而前赤壁赋意在借景抒怀,阐发哲理。本文第一段,作者在月明风清之夜,与客行歌相答。先有“有客无酒”、“有酒无肴”之憾,后有“携酒与鱼”而游之乐。行文在平缓舒展中有曲折起伏。第二段,从“江流有声,断岸千尺”的江岸夜景,写到“履巉岩,披蒙茸……”的山崖险情;从“曾日月之几何而江水不可复识”的感叹,到“悄然而悲,肃然而恐”的心情变化,极腾挪跌宕之姿。第三段,借孤鹤道士的梦幻之境,表现旷然豁达的胸怀和慕仙出世的思想。 点击查询更多《后赤壁赋译文注释》的相关知识


写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

苏轼简介 查看全部

苏轼 共收录3459首,包括:《念奴娇 赤壁怀古》、《浣溪沙》、《浣溪沙》、《水调歌头·明月几时有》、《水调歌头·安石在东海》、《浣溪沙》、《浣溪沙》、《浣溪沙》、《浣溪沙》、《浣溪沙》...

苏轼的其他作品查看全部

见落花有感译文注释

年代:明代 作者: 郭之奇
每到春深念物华,可怜柔叶可怜花。一般红绿还相妒,解舞新条笑落葩。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

红尘阡陌你是枝头孤傲的寒梅,而我就是那寂寞的苦主,若没有前世的相顾凝眸,怎会有今生柔情万千,我收拾起与你相逢的点点滴滴,用思念穿成一帘幽梦,在午夜梦回时细细品位。那一季:你用堆积的思念为我编织一件梦的霓裳,我在落红纷坠之时轻轻披起,剪一缕月光簪在发间,在红尘中为我舞尽千年。
现代好文


夕阳西下,轻挽晚霞的裙摆,揽一怀洁白的纤云,幻化一个美丽的黄昏。温暖了关于你的心事。深深庭院,独自游走,看庭前花开花落,漫天外云卷云舒。一纸素笺,泼墨描画,洒落了悲伤,独留那人微笑模样闪烁如星。
现代好文


苍穹染墨泼细雨,细雨柔声叹寒春。 寒春云雀啼枝头,枝头新绿满蓉城。
现代好文


真爱是稀有的,抓住它。愤怒是有害的,放下它。回忆是甜美的,珍惜它。
现代好文


短暂的总是太短暂,长久的总是太长久,短暂的可以短到没有开始,长久的可以长到不被遗忘。
现代好文