首页 > 诗词 > 宋朝 >  端午帖子·太上皇帝阁译文注释

《端午帖子·太上皇帝阁译文注释》

年代: 宋代 作者: 周必大
此日天中节,它年赤伏符。只因昭火德,不为记荆吴。
分类标签:周必大 端午帖子 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭
查看全部【端午帖子】
查看周必大的全部【端午帖子】

译文注释

创作背景

点击查询更多《端午帖子·太上皇帝阁译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

周必大简介 查看全部

周必大 共收录885首,包括:《朝中措·乘成台上晓书云》、《满庭芳·天壤茫茫》、《谒金门·梅乍吐》、《点绛唇·醉上兰舟》、《点绛唇·踏白江梅》、《点绛唇·秋夜乘槎》、《朝中措·月眉新画露珠圆》、《朝中措·九重深念朔庭空》、《醉落魄/一斛珠》、《醉落魄/一斛珠》...

周必大的其他作品查看全部

璞石席上作译文注释

年代:明代 作者: 方于鲁
十年不惯出家门,千里来逢故旧存。正值江干春未晚,蒌蒿荻笋煮河豚。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一叶绽放一追寻,一花盛开一世界,一生相思为一人。
现代好文


人生百相,世态万千,在你精心的呵护下,我的情感世界是一色洁白,没有一丝污迹,心田上刻画的是一副平和图,那里只有,春风细雨,风平浪静,如同一条清澈流淌的溪水穿越岁月渠道缓缓而行。
现代好文


我沿路,得到七个微笑,三个白眼,我就用七成的力气回应微笑,三成的力气回应白眼;我吃到的食物,七次好吃,三次难吃,我就用七成的味觉享受美味,三成的味觉忍受苦涩。我无意放大世界的善意,也无意放大世界的恶意,只是依照比例,老实的接收有晴有雨的天气。世界与我,互相而已。
现代好文


若有闲暇时光,愿为你红袖添香,与你共话西窗
现代好文


真正的爱,那么也就应该是去超越生命的长度、心灵的宽度、灵魂的深度。别人再好,也是别人。不是所有的过往都是美好,还有许多我们想要擦去却擦不去的残痕。有人说,疼痛的往事可以选择忘记,可纵算忘记了,并不意味着就真的不存在。既是省略不去的过程,那么你也就是只好默默忍受。
现代好文