首页 > 诗词 > 宋朝 >  挽綦内翰 其一译文注释

《挽綦内翰 其一译文注释》

年代: 宋代 作者: 李正民
扈跸来江表,同时掌掖垣。鲸波连画鹢,鹿野对清樽。涉世行藏异,论交道义敦。遽成生死隔,回首泪潺湲。
分类标签:李正民 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《挽綦内翰 其一译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李正民简介

李正民的其他作品查看全部

乙巳五月十八日沈元鼎招饭昭庆登白莲望湖楼汎舟过灵芝少憩孤山下七绝句·其二译文注释

年代:宋代 作者: 许景衡
楼前湖水与堤平,湖上周遭翡翠屏。徙倚阑千聊寓目,知公教我醉时醒。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

终于明白,那些邀约好同行的人,一起相伴雨季,走过年华,但有一天终究会在某个渡口离散。红尘陌上,独自行走,绿萝拂过衣襟,青云打湿诺言。只一个人的浮世清欢,一个人的细水长流,已没有了你。
现代好文


当我轻叹着时光的流逝时,我忽然间明白,只有轮回的四季,没有轮回的人生。
现代好文


有月的夜,我凭栏仰望, 却总能看见寂寞在那里叠放。 那一抺月光下的繁华似锦, 是灵魂里涌动的向往。
现代好文


我才明白,这世上有一个无奈的成语叫心甘情愿。不见得我有多喜欢你这样的男人,但再也不会有谁那么容易就让我安心。
现代好文


泡一壶清茶,茶香四溢,红尘辗转中疲惫的一颗心,也随之澄澈,将阳光雕成一叶轻舟放还于心海,心如无风的湖面,平静而润泽,于沁人心脾的宁静中,将往事凝结在纤弱的花瓣上,浅浅描画芳菲,笑看寻常岁月。
现代好文