首页 > 诗词 > 唐朝 >  杏园译文注释

《杏园译文注释》

年代: 唐代 作者: 元稹
浩浩长安车马尘,狂风吹送每年春。门前本是虚空界,何事栽花误世人。
分类标签:元稹 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《杏园译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

元稹简介 查看全部

元稹 共收录576首,包括:《菊花》、《离思》、《遣悲怀三首》、《闻乐天授江州司马》、《行宫》、《乐府杂曲·鼓吹曲辞·将进酒》、《乐府杂曲·鼓吹曲辞·芳树》、《杂曲歌辞·出门行》、《思归乐》、《赛神》...

元稹的其他作品查看全部

看梅绝句·老子舞时不须拍译文注释

年代:宋代 作者: 陆游
老子舞时不须拍,梅花乱插乌巾香。尊前作剧莫相笑,我死诸君思此生。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

流水里洒落光阴,一路向东,不停留。人生是一叶扁舟,在时光之河里不由自主地漂流。无论悲欢与得失,我枕着光阴,看尽一生风景。花开是刹那的永恒,花落是静寂的归结。花开花落,缘起缘灭;众境皆空,万缘归寂。繁华落尽,则见真淳;万缘入灭,方识真心。
现代好文


终得了这一日么?待浮花浪蕊俱尽,伴君幽独。
现代好文


人生若只如初见,初见惊艳,再见依然。木然,时光惊艳了瞬间,再回首,却发现爱情是我手中握不住的沙,谁爱谁天荒地老,浅浅时光,蓦然回首,路已不是来时的路,人已不是旧时的人,蹉跎岁月里我又找回那个忧郁的我,浮生若梦几许痴,可奈何。
现代好文


在阳光温暖的春天,走在这城市的人群中。在不知不觉的一瞬间,又想起你。你是记忆中最美的春天,是我难以再回去的昨天。你像鲜花那样地绽放,让我心动。也许就在这一瞬间,你的笑容一人如晚霞般。在川流不息的时光中,神采飞扬。
现代好文


做过什么梦,唱过什么歌,爱过什么人 之前的懵懂全都已雁过无痕!遇见你我才明白怎样的爱会永恒,我将会珍惜与你相爱的每一个日出与黄昏!
现代好文