首页 > 诗词 > 唐朝 >  送姜道士归南岳译文注释

《送姜道士归南岳译文注释》

年代: 唐代 作者: 贯休
松品落落,雪格索索。眼有三角,头峭五岳。若不居岳,此处难著。药僮貌蛮名鄙彼,葫芦酒满担劣起。万里长风啸一声,九贞须拍黄金几。落叶萧萧□杳□,送师言了意未了。意未了,他时为我致取一部音声鸟。
分类标签:贯休 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送姜道士归南岳译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

贯休简介 查看全部

贯休 共收录517首,包括:《观立翰林真二首》、《乐府杂曲·鼓吹曲辞·临高台》、《横吹曲辞·出塞曲》、《横吹曲辞·入塞曲》、《相和歌辞·蒿里》、《古意九首》、《偶作二首》、《春晚书山家屋壁二首》、《山茶花》、《行路难·君不见山高海深人不测》...

贯休的其他作品查看全部

陈氏思兰亭译文注释

年代:元代 作者: 贡奎
俨俨春服成,浮云澹微阴。行随越山曲,修篁映疏林。溪湍骇游鱼,岩花触飞禽。物变理乃常,于焉乐幽寻。悠然斯亭上,契彼往哲心。岂不感陈迹,志郁匪所任。猗兰有时作,亦以弦吾琴。武夷参其前,伫立企遥岑。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

彼岸繁花,开一千年,落一千年,花叶不相见,情不为因果,缘注定生死,浮华苍桑,终究太多的伤。喧嚣、沉寂,终究躲不过悲凉。蝶恋天涯,迁移一季,守望一季,对影两相弃,爱不为情生,璨璨泪雨下,流年,残惜,终究太多的痛,繁花,没落,终究逃不过惆怅。
现代好文


年轮沉寂了多少斑斓,岁月褶皱了多少光影,时光的长河里,你与谁重逢,又与谁挂牵。一剪秋愁,一剪时光,多少次温柔,像含苞的心,忽然怒放,那芬芳的葱茏,那味蕾的绽放,如休憩在群山的怀抱里,听者琴瑟和鸣的古筝,呼吸着清新脱俗的空气,只待万籁俱寂,悄悄开出花蕊,惊艳山谷深处的自己。
现代好文


犹像那十里的长宴,纵是菜肴丰盛美味,不管撑坏多少亲朋好友、顷刻间的凄凉又将是另一种情怀。不管醇酒多么香味扑鼻,无论它醉倒了多少英雄豪杰,但仍然还会有客走茶凉的情形,亦如阵前对垒,无论先前怎样的屡战屡胜,抵不过后来的丢盔弃甲、只身望风而逃的狼狈景象,还得面对落败,独自收拾残局。
现代好文


光阴的线,坐拥于飘逸的思绪,行走在纸上的记忆,风雨只是随笔在心情不离不弃的悲喜当中。而听风听雨在浅落,好似撷在手心里的迷香,翻手几抹嫣红,浮弄无语而轻轻挥洒诠释心绪在百转千寻。
现代好文


五弦叹,叹长矛,将士亦老,仍把热血抛。六弦叹,叹逍遥,林间惊鸟,只将敌方秒。七弦叹,叹君报,含泪折桃,美人还寂寥。
现代好文