首页 > 诗词 > 唐朝 >  送别译文注释

《送别译文注释》

年代: 唐代 作者: 王之涣
杨柳东风树,青青夹御河。(东风 一作:东门)近来攀折苦,应为别离多。
分类标签:王之涣 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

译文注释
春风中的排排杨柳树,沿着护城河两岸呈现出一片绿色。
最近攀折柳枝的太多,应该是要分别的人儿太多。

创作背景

创作背景

  王之涣与友人在长安城外离别时,正好是杨柳生长的春季,于是王之涣有感而发,写下了这首《送别》。

赏析

“杨柳东风树,青青夹御河。”写景,不仅点明了送别的时间和地点,还渲染出浓厚的离别情绪。“东门”点名了送别的地点在长安青门,“青青”表明杨柳的颜色已经很绿,表明时间是在暮春时节。“杨柳”是送别的代名词,于是一见杨柳,就让人想到离别。绿色的杨柳树夹杂在御河两岸,看似恬静的环境反衬出诗人与友人离别的不舍。且首句是远望所见,第二句是近观所见。在远与近的距离感中,诗人送友的踽踽长街的身影得以体现,衬托出舍不得惜别却又不得不分别的心情。 点击查询更多《送别译文注释》的相关知识


写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王之涣简介 查看全部

王之涣 共收录6首,包括:《登鹳雀楼》、《凉州词》、《横吹曲辞·出塞》、《送别》、《宴词》、《九日送别》...

王之涣的其他作品查看全部

王岱麓中丞以诗见贻次韵奉答五首 其五译文注释

年代:明代 作者: 黄衷
感激辞明主,从容慰粤人。奚囊皆袭綵,藻鉴不欺尘。叶景封灵荚,循年阅古椿。索居仍老癖,端愧接芳邻。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

平日里,一半烟火,一半清欢。锅碗瓢盆交响曲,柴米油盐酱醋茶,那是人生之烟火味,谁也离不开的生活本真。
现代好文


发如锦,锦丝乱,梦无眠,月坠星河湾。草碧舞幽梦,寂夜水无澜,天各一方,云水巫山。谁是谁的天涯?谁是谁的望眼欲穿!梦太凉、凉到了不想入睡;情太长、长到了天各一方;路太远、远到了无法丈量;缘太浅、浅到了两不相欠;字太疼,疼到了落笔无言;爱太重,重到了无处安放。
现代好文


自遇见,相思暗弄,纵将心事付云笺,天天盼归雁,拈花绡沧桑,怎知这滚滚东逝水难将愁销。
现代好文


爱是荒废的灵魂遇到幸福的邂逅
现代好文


很多时候,自己飘忽的心情,如一面叵测的天空,很多自己无法解释的细小感受,不断的潜移默化直至悲伤成河。
现代好文