首页 > 诗词 > 唐朝 >  照镜见白发译文注释

《照镜见白发译文注释》

年代: 唐代 作者: 张九龄
宿昔青云志,蹉跎白发年。谁知明镜里,形影自相怜。
分类标签:张九龄 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

译文及注释

译文
以前做宰相时,报效国家,日理万机,志向远大。
现在做了长史,无事可做,蹉跎岁月,虚度华年。
谁知道照镜子时,才看到自己头发白了,老了。
我深深感到孤独,只是自己的形体与影子相怜。

创作背景

创作背景

  诗人为政贤明,刚正不阿。由于他的努力,唐王朝更稳步地趋于繁盛。可是后来玄宗怠于政事,奸相李林甫极力排挤,开元二十四年(736年),张九龄被罢相,次年贬为荆州长史。从此朝政日非,“开元之治”也就结束了。这首五绝正是“曲江罢相后,慨功业不遂而作也”。

赏析

李贺诗云:“少年心事当拏云”。大凡人们年轻时的宏图大愿,在历经坎坷漫长的人生岁月之后,往往成为空瓤的神话,不堪回首。《照镜见白发》抒发的是人到暮年、壮志未酬的无限感叹。笔致清浅如流,朴实无华。诗题“照镜见白发”极简练地勾画出抒情主人公对镜伤怀的典型情境。 点击查询更多《照镜见白发译文注释》的相关知识


写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张九龄简介 查看全部

张九龄 共收录199首,包括:《感遇》、《感遇》、《赋得自君之出矣》、《湖口望庐山瀑布水》、《望月怀远》、《奉和圣制喜雨》、《奉和圣制幸晋阳宫》、《巫山高》、《和黄门卢监望秦始皇陵》、《登南岳事毕谒司马道士》...

张九龄的其他作品查看全部

唐享太庙乐章·肃和译文注释

年代:唐代 作者: 张说
天子享孝,工歌溥将。射祼郁鬯,乃焚膋芗。臭以达旨,声以求阳。奉时烝尝,永代不忘。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

扣一曲年华的歌谣,唱冷了昨日的记号。再也不能看清曾经的脚印,也不能望穿来时的始初。只有记忆的风帆,麻木的寻找被涂改的路线,不知该如何才能找到一处歇脚之地靠岸。那长长的经年凤歌,又该怎样唱美岁月的婆娑。
现代好文


绿的水,金黄的麦浪,如一个羞怯的少女,轻轻撩起洁白的面纱,美绿的水,金黄的麦浪,如一个羞怯的少女,轻轻撩起洁白的面纱,美丽的脸庞红晕浅浅。回眸,尽收眼底无限风韵,美好的秋诉说着……漫步秋色,邂逅秋的美丽,每一次相遇都是一树花开,回眸嫣然菊花台,朦胧诗意秋月盈,满园秋色观不尽,一派丰收景象荣。丽的脸庞红晕浅浅。回眸,尽收眼底无限风韵,美好的秋诉说着……
现代好文


则为你如花美眷,似水流年。是答儿闲寻遍,在幽闺自怜。
现代好文


生活中的每一件事,都可以用三个字总结:会过去
现代好文


思念一个人,你会为其乐而乐,为其忧而忧,思念一个人,你会惦着她的衣食住行;你会关注她的喜怒哀乐;你会在意她的一颦一笑;你会在乎她的一举一动。思念一个人,你会为得不到她的消息而愁肠百结;你会为不能和她长相守而寝食不安;你会为那悠悠相思坐立不宁;你会因那缕缕的情愁黯然神伤。
现代好文