首页 > 诗词 > 唐朝 >  落花八首寄和旡恙 其五译文注释

《落花八首寄和旡恙 其五译文注释》

年代: 唐代 作者: 张鸿
婪尾年年青帝回,惯看花落又花开。低飞万里原含怨,寂度三春幸少才。遇雨方知思旧苑,避风何处筑高台。相思脉脉凭谁寄,送尽馀晖一望哀。
分类标签:张鸿 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《落花八首寄和旡恙 其五译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张鸿简介 查看全部

张鸿 共收录1首,包括:《赠乔尊师》...

张鸿的其他作品查看全部

天章道中译文注释

年代:宋代 作者: 释绍嵩
十里寻幽寺,江山几路分。逢人问息耗,指路上高云。极浦明残雨,寒流叠细纹。野鸦无意绪,嘹唳傍溪濆。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

春——是鲜花的笑脸,是泛着淡淡新绿的柳枝在舒展筋骨,是草儿睁开了朦胧的睡眼,看世界;春——是天空中摇曳着的形形色色的风筝,是那手牵风筝线在山上山下跑来跑去的孩子;春——是自然女神,一睡醒来就在梳妆台旁梳洗,她把凝住的流水“梳展”开;把姹紫嫣红涂抹在大地上;把天空洗得明澈湛蓝;把乌云拨开,让七彩的阳光又普照万物。
现代好文


在荒草斜阳里,在漫漫黄沙中,在茫茫大雪里,我一步、一步、,佛却曰:爱已成空,你们从此相忘于江湖。爱,如此繁华,如此难以承受。灯火阑珊处,我为你写尽想念。纯白的年华里,爱与不爱,年华都雕刻着记忆,我的回忆里,难忘你的容颜。
现代好文


就像夕阳在暮霭中所作的盛大告别,炫目如斯,但不管是渐渐从暗红霞光后脱颖而出的冷蓝色天空,还是明显越来越占上风的萦绕周身的凉意,都在揭示这场告别式海市蜃楼的本质。哪怕是能以光年丈量的欢愉,也只是广角镜拉扯营造的幻觉而已。
现代好文


给自己一点点阳光,即使他不爱也要抬头仰望,有阳光总会有微笑
现代好文


闭上眼,飞花铺天盖地地涌过来,像是谁的回忆,突然从天而降
现代好文