首页 > 诗词 > 唐朝 >  再过金陵译文注释

《再过金陵译文注释》

年代: 唐代 作者: 包佶
玉树歌终王气收,雁行高送石城秋。江山不管兴亡事,一任斜阳伴客愁。
分类标签:包佶 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

译文注释《玉树后庭花》曲终人散,国破家亡,一行大雁南飞送走石城的秋天。
山川、江河依旧,从不管六朝兴亡更替,任凭那斜阳伴随着游子的愁思。

创作背景

赏析

七绝《再过金陵》是一首咏史诗。一曲《玉树后庭花》,断送几多王业。秋风瑟瑟,大雁南飞,诗人再过金陵,面对六朝残破的景象,涌起江山故国之思。那西落的夕阳,其实也是江河日下的唐王朝的象征。“一任斜阳伴客愁”,面对夕阳,无数诗人以自己的诗作营构出凄清晚照中的诗词世界。 点击查询更多《再过金陵译文注释》的相关知识


写赏析

尊姓大名:
验证码:


包佶简介 查看全部

包佶 共收录38首,包括:《祀风师乐章·迎神》、《祀风师乐章·奠币登歌》、《祀风师乐章·迎俎酌献》、《祀风师乐章·亚献终献》、《祀风师乐章·送神》、《祀雨师乐章·迎神》、《祀雨师乐章·奠币登歌》、《祀雨师乐章·迎俎酌献》、《祀雨师乐章·亚献终献》、《祀雨师乐章·送神》...

次韵范景仁二月五日夜风雪译文注释

年代:宋代 作者: 王安石
何知此邂逅,谈笑接清扬。对雪知春浅,回灯焟夜长。密云通炫晃,残月堕冥茫。故有临邛客,抽毫兴未忘。
换一首猜你喜欢

现代好文查看更多

永远面向阳光,这样你就看不见阴影了。
现代好文


要紧握那些有风的日子,它们吹来你的笑脸,吹来你的善良,带走你的黑暗。
现代好文


我积攒了满满地记忆。埋入冬日深深得雪中。放下你,放下爱。而雪花依旧片片飞舞,依旧可以忘记悲伤。
现代好文


我们终其一生所寻找的不过是一个家,一个可以放心的地方!
现代好文


我是应该和星星一起数着你的心事,还是应该和你一起数着天上的星星。
现代好文