首页 > 诗词 > 元朝 >  次韵宁宣尉译文注释

《次韵宁宣尉译文注释》

年代: 元代 作者: 大欣
将门三叶贵,古剑削霜硎。雾卷乌蛮净,风生碧海清。投壶惊甲帐,飞墨动云屏。未惬清游兴,松房听雨声。
分类标签:大欣 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《次韵宁宣尉译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

大欣简介

大欣的其他作品查看全部

句 其五译文注释

年代:宋代 作者: 谢逸
萧萧白露催黄落,剪剪凉飙瘦碧鲜。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

接天的水,连波的山,浩荡苍茫。起起落落的云烟迎来送往,它们的神态,像雨像雾又像风。等候在路边的梧桐、柳树和槐树迎风站立,用喜人的长相团围青山和绿水。
现代好文


没有什么是永远,也没有什么会很久。找个借口,谁都可以先走。
现代好文


半生鞍上、半生枕上。他的人生动荡而混乱,交织着自由、痛苦和欲望——如今,这一切过往都在一场大难中如尘土簌簌而落,将所有华丽的金粉剥落殆尽。洗净铅华的他们,竟然还可以同归。
现代好文


人生如画,有了微笑的画卷便添了亮丽的色彩。人生如酒,有了微笑的美酒便飘着诱人的醇香。人生如歌,有了微笑的歌声便多了动人的旋律。人生如书,有了微笑的书籍便有了闪光的主题。给自己一个微笑,让心情开心;给别人一个赞赏的微笑,或许可以成为种种鼓励。微笑面对人生,将会有微笑的回报。
现代好文


我很平静的哭了,我曾认为我不爱你,可现在我才明白,为你哭了太多次,已经没有多余的泪水再去为你哭泣
现代好文