首页 > 诗词 > 元朝 >  玉笥十咏·其二·紫盖春雨译文注释

《玉笥十咏·其二·紫盖春雨译文注释》

年代: 元代 作者: 邓雅
紫盖突兀青天位,老鹤结巢松树枝。坐看山色净如染,正是东风过雨时。
分类标签:邓雅 春雨 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《玉笥十咏·其二·紫盖春雨译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

邓雅简介

邓雅的其他作品查看全部

次适安感古二首译文注释

年代:宋代 作者: 胡仲弓
少陵合与古诗班,不是诗家持论宽。风雅近来随世变,诗无可采不须官。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

等你来,海角天涯,和我一起山花浪漫。
现代好文


悄悄地飘一场雪吧。这样一觉醒来,整个世界都变得美好了。
现代好文


年华,温柔了岁月,惊艳了时光;花开,芬芳了流年,美丽了相遇。季节轮回,那些来自心灵深处温暖,每每忆起,总能激起心底层层涟漪;天涯相隔,见与不见,念与不念,都是牵念,都是温暖。我们生活在四季风景里,心中有爱。
现代好文


原来,那些深深浅浅的记忆,那些断断续续的画面,只不过是夕阳西下时的一段掠影。
现代好文


多想成为你的鹿,伴你看熏染山涧的日出,共度一个悠长午后,然后一起穿过黑夜无涯。
现代好文