首页 > 诗词 > 元朝 >  咏史十二首·其九·陆贾译文注释

《咏史十二首·其九·陆贾译文注释》

年代: 元代 作者: 李昱
奉使南夷谁得隽,陆生雄辩口如澜。直将冠带回椎结,更倚诗书化溺冠。好畤归来初解橐,太中推荐未酬官。须知诛吕安刘计,正在深交将相欢。
分类标签:李昱 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押寒韵

创作背景

点击查询更多《咏史十二首·其九·陆贾译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李昱简介

李昱的其他作品查看全部

宫词译文注释

年代:宋代 作者: 杨皇后
日日寻春不见春,弓鞋踏破小除芸。棚头宣入红妆队,春在金樽已十分。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

最美的相逢,不是在路上,而是在心底。浅浅遇,深深藏。而我,在这片浅遇深藏的网海中结识你,唯美了岁月,惊艳了时光。
现代好文


风儿含着微笑,云儿悠悠的飘洒着洁白的长袖,花儿似是听懂了风的心乐频频点头,水儿在风中层层潋滟。你涉水而来,轻捻画卷,为我浅墨素描,从此我便住进你的画面,风雨不浸,寒暑不往。你捻风轻吟,所谓伊人,在水一方。从此我便住进了唐诗宋词里,浸书香,饱诗味。
现代好文


一念缘起,障门自开,一念缘灭,性自空明。自此后,心已歇,念已止,人已散,就让经年的莫失莫忘飘散在岁月的烟尘中,世间最容易改变的不过是人心,世态炎凉所说的不过是人情冷暖,曾经说过永不分离的人早已各自天涯,本来想长相厮守的人,凋零在岁月中。
现代好文


生命,是一份抛出去的股票。涨幅永远都是在期待着的无可知的无法封顶的梦中,想要透支多少就有多少支出。
现代好文


喜欢在绵绵的秋雨中独坐窗前,沏一杯茶,握一卷书,望着窗外丝丝飘落的细雨,静静聆听雨落的声音,茶香缭绕任搁浅在心中的过往忧伤随着雨丝飘远。
现代好文