首页 > 诗词 > 明朝 >  采茶歌译文注释

《采茶歌译文注释》

年代: 明代 作者: 杨文奎
则我这个老奴才。若认了那小婴孩。王兽医云:老的。一似枯树又逢春也。正末唱:哥也我就似枯树上再花开。则道那一去了的孩儿在青霄外。谁承望洛阳的花酒一时来。
分类标签:杨文奎 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 出处:元曲选 儿女团圆 第二折

创作背景

点击查询更多《采茶歌译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

杨文奎简介

杨文奎的其他作品查看全部

重阳后二日遣闷译文注释

年代:元代 作者: 陈镒
去年登高莲城北,今年复在松山阳。自嗟头发间白黑,忍见菊蕊含青黄。世乱甲兵战未已,日报羽书驰更忙。苦无尊酒慰寂寞,东望家山愁思长。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

斟泪酒,望湖畔,独自坐此苦思念。心魂乱颤,祈祷你我终得相牵。笑苍天,何苦痴心泪眼潸。抚苍颜,惊现泪水沾满双脸。立誓言,伊人若能与我相伴一天,死又何憾。熟不知,伊人不愿,此心早为初人献。君心碎,无可盼,唯盼来世再相见。伊化鸯,君化鸳,只羡鸳鸯不羡仙。
现代好文


时间就这样点点滴滴而逝,身上也是落尽了她的芬芳,此刻,静谧中,是我在玉兰枝下誊写下声声叮咛,不知梦里,可有玉兰姑娘窈窕走近的身影……
现代好文


有些事,错过了,就等于永远;有些人,失去了,就是一辈子。爱上一个人,需要一阵子;忘记一个人,需要一辈子。如果他不值得你爱,那么请放手,给你们两个人追求幸福的机会;既然想在一起,别让时间消磨了你们原本的爱,别让时间把你们推向各自的路口,然后各自挥手说再见。
现代好文


天空也要把灵魂寄给大海!从此,海比天蓝。
现代好文


你的眼睛眨一眨,我就死去,你的眼睛再眨一眨,我又活了过来,你的眼睛眨来眨去,于是我就死去活来。
现代好文