首页 > 诗词 > 明朝 >  闺怨·其二译文注释

《闺怨·其二译文注释》

年代: 明代 作者: 何荆玉
花才吐蕊偏宜露,柳正抽芽不任风。未到春光成烂漫,已先羞绿更憎红。
分类标签:何荆玉 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押东韵

创作背景

点击查询更多《闺怨·其二译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

何荆玉简介

何荆玉的其他作品查看全部

写情二首·人闲漏永报春晖译文注释

年代:宋代 作者: 张耒
人闲漏永报春晖,日过檐牙梦未回。隔夜雨飘梅蕊尽,入帘风卷柳花来。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

第一抹夏的颜色散落在五月的晴空,风吹散的是尘埃,沉淀下的是彼此相濡以沫。天暖和了,心也暖和了。
现代好文


心情欠佳时,慢步湖边栈道,观赏山清水秀之景,顿感心情愉悦。或同家人一起,于山水间嬉戏玩乐,也是一派悠然。把兴趣转到生活细节上,把精神落力在心情享受上,这也是一派轻松和坦然吧。
现代好文


无法用语言表达我对你的爱,爱到痛彻心扉,爱到再也无力呼吸,只想对你说声我爱你。
现代好文


五月,欢庆过劳动者的汗水,纪念过青春沸腾的历史,回味过温馨淳淳的母爱,夏,赤着脚,携着五彩斑斓一路走来,炙热的情怀,舞醉一地阳光,辉映清风皓月。
现代好文


一场意想不到的意外,尽在我的身上演绎得淋漓尽致,泪水的气味回绕在病房的每一个角落,默默的流泪,静静的回味。一次命运的转折,一场生命的轮回,让一切变得天翻地覆,惊醒了一个梦。
现代好文