首页 > 诗词 > 明朝 >  吴江即景分韵得池字译文注释

《吴江即景分韵得池字译文注释》

年代: 明代 作者: 朱同
平湖万顷去帆迟,遥见孤村列戍旗。一塔已无当日箭,三高犹有昔年祠。风掀急浪飞桥动,霜满高楼画角悲。欲访鸱夷何处是,望中烟树自参差。
分类标签:朱同 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押支韵

创作背景

点击查询更多《吴江即景分韵得池字译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

朱同简介

朱同的其他作品查看全部

琅峰扫松·其一译文注释

年代:明代 作者: 林址
酒满清尊泪满衣,岩花冉冉雨霏霏。空林日暮悲风急,惆怅孤魂怨独归。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

有时沉默,不是不快乐,只是想把心净空。学着做你自我,并优雅地放手所有不属于你的东西。一看到你就笑的人,不是傻子就是爱你的人。
现代好文


这人间,最风尘、最苍茫、也最无情,明明给了我们栖身的角落,心却无处安放。可我们还是一厢情愿地在尘世辗转,山一程,水一程,背着行囊要去远方,为了心中的梦想。众生万相,情怀不同,人生际遇不同,神往的地方也不同。有人痴迷江南水岸、冷月梅花的清越,有人贪恋大漠风沙、萧萧易水的苍凉。有人喜欢在老屋的窗檐下做一场潮湿的梦,有人却愿意背井离乡,去探寻古老荒原埋藏的因果故事。
现代好文


我怀疑我心底什么地方,失去记忆与热情,正绵绵地下着雪。
现代好文


灼热的美学,以诗的姿态徘徊,却在指尖下雨
现代好文


爱情,有着不期而遇的美丽。相识,不是刻意的邂逅,相恋,不是故意的安排,只是在对的时间里遇到对的彼此,邂逅了最甜蜜的爱情,爱情里的不期而遇,注定了生命里幸福的归属。
现代好文