首页 > 诗词 > 明朝 >  壬寅九日译文注释

《壬寅九日译文注释》

年代: 明代 作者: 袁凯
野老园篱江水东,漙漙夕露满幽丛。已教短发从天白,未厌秋花特地红。身世只今惟仗酒,安危从此不关侬。神交赖有陶征士,避地休官意颇同。
分类标签:袁凯 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《壬寅九日译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

袁凯简介 查看全部

袁凯 共收录318首,包括:《京师得家书》、《白燕》、《己未九日,对菊大醉,戏作四首》、《渭滨操》、《江南曲》、《短歌行》、《鸡鸣》、《紫骝马》、《从军行》、《独漉篇》...

袁凯的其他作品查看全部

送蔡贯之译文注释

年代:宋代 作者: 葛绍体
君去江东几日程,我来东越漫云萍。客情自是难为别,何况乡情兼别情。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

喜欢,相思蝶恋成曲。在紫色的流年里,用手写我心,让淡淡的寂寥,空虚冷。一世的惆怅,荒芜化漠。写下一篇篇相思的文字,祭奠我们的相念,写在你手,疼在我心。短短的篇章,几句潦草的词句,刻画了满心的寂寞与忧抑。
现代好文


轻唤一声你的名字,仿佛你就在身旁,不经意间泪流满面,模糊的你,虚幻的模样,无法触及的爱人。我知道,有一种距离,让心多了一份缱绻的思念,却也让情多了一种淡淡的情愁。脉脉的剪下一缕情思放飞在细雨纷飞的天空中,为你带去一丝柔情,滴落在你的心田,只愿你可以感受到,深深的相思,深深的眷恋,满天的雨,满天的相思泪,盈动的是我那爱的呼唤。
现代好文


牵挂是那静溢的思绪,它亦美亦纯,亦忧亦愁。
现代好文


喜欢一个人,不停的和他争。爱一个人,不停的为他付出。喜欢一个人,希望他可以随时找到自己。爱一个人,希望可以随时找到他。喜欢一个人,总是为他而笑。爱一个人,总是为他而哭。
现代好文


千人千样,每个人都有自己的故事,每个人都是自己故事里的主角,不管故事是平淡无奇,还是曲折坎坷,每个人都已经历不同的故事,或悲伤或幸福。人生无常,谁都会有眼泪有悲伤,我们要学会欣赏和悲悯,学会善待他人。
现代好文