首页 > 诗词 > 明朝 >  杂咏·其五译文注释

《杂咏·其五译文注释》

年代: 明代 作者: 伍瑞隆
日色微红别翠裙,月光才上又逢君。谁知交甫怀中佩,只是襄王梦里云。
分类标签:伍瑞隆 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押文韵

创作背景

点击查询更多《杂咏·其五译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

伍瑞隆简介

伍瑞隆的其他作品查看全部

七言答老农译文注释

年代:宋代 作者: 沈遘
圣主仁恩务息民,收兵方外卷威神。老农自保太平乐,焉用空言羞使臣。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

杭州,有着一座座古朴灵性的深深庭院,带着温厚的江南底蕴。只是不知道黛瓦白墙下,有过几多冷暖交替的从前;老旧的木楼上,又有多少人看过几度雁南飞。无论你从何处来到这里,都会误以为这座老宅就是梦里的故园。时光仿佛还停留在昨天,却真的好遥远。百年沧桑,岁月变迁,多少人事早已面目全非,不曾更改的始终是老宅所留存的旧日情怀。
现代好文


等待是不是你那时的信奉,还带着旧时的花香,我俯身将那花香细嗅,而后恍然忆起那时的自己也是这般的欢喜寂静,心蒙烟,眼蒙雨,那些旧忆犹如一团心麻,乱而有序,看似相缠,却是各有轨迹,就如最初那些不愿提及的过往,却是识得你后而有了井然,有了洞穿后的纷飞。
现代好文


求你回眸,只需一瞬。
现代好文


淫生一梦醉眼看,海如波,心如皓月,雪似天赐。
现代好文


我的天真早就碎成遍地的忐忑失去了所有颜色。
现代好文