首页 > 诗词 > 明朝 >  寄苏明远·其三译文注释

《寄苏明远·其三译文注释》

年代: 明代 作者: 蓝仁
稚子牵牛似挽车,微风落日笛呜呜。故人久识柴门处,为作蓝原野牧图。
分类标签:蓝仁 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《寄苏明远·其三译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

蓝仁简介 查看全部

蓝仁 共收录34首,包括:《寄张云松》、《人日偶成》、《酒德柬云松》、《拟云松次韵》、《落齿》、《挽空无相》、《寄李孟和》、《挽陈景章》、《挽陈景章》、《雨中(二首)》...

蓝仁的其他作品查看全部

春日山中译文注释

年代:宋代 作者: 韩元吉
杜陵爱饮觅南邻,我亦颠狂不奈贫。渐有好花宜过雨,应须美酒细酬春。十年乡国无穷思,千里江湖禾老身。莫问空中厌愁寂,杏梢桃叶一番新。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

世界再大,大不过一颗心;走得再远,远不过一场梦。
现代好文


看樱花花谢漫天转,流年轻许,谁画谁容颜,谁写谁眷恋?
现代好文


似水流年,浮华成影,尘世如梦,谁愿覆浮世烟火,指尖萦绕,梦里成锦绣,浮的城,晚的灯,好像是刹那间便已转过了因果门,轻拈素笔,在残月凄美的婉约中,永存那一份惊心动魄的美丽。
现代好文


爱恨情痴,繁华落尽,那些被压抑,被禁锢,被伤害的昨天,是否会让他们散落成沙,遗失了彼此
现代好文


世界再精彩,他人再美好,都与你无甚关系,你就是你,只须梳理自己的羽毛,飞你想去的地方;世界再冷漠,他人再虚伪,这些也与你无甚关系,你还是你,若把生活看成一种刁难,你终会输,若把生活当做一种雕刻,你总能赢。有些事少犹豫,做了才知道对错;有些人别纠缠,久了总是要后悔。
现代好文